亚洲狼友综合在线导航|国产在线拍揄自揄拍无码男男|跪求一个免费的黄色在线网址|国产r级片在线观看完整版视频|国产欧美亚洲日本视频|视频成人一二区啊轻点插|免费观看!毛片久热久|欧美成人高清导航|无码高清色情97视频在线|精品黄色成人网站在线观看

[Producto de Huawei] Acuerdo de usuario de productos de KooGallery de Huawei Cloud

[Producto de Huawei] Acuerdo de usuario de productos de KooGallery de Huawei Cloud

Estos términos y condiciones se aplican al uso que Usted haga de los Productos de Huawei Cloud y/o de los Productos afiliados de Huawei (según se define a continuación) que Usted compre directamente de nosotros (no a través de un revendedor) en KooGallery.

Si ha comprado Productos de Huawei Cloud y/o Productos afiliados de Huawei a través de un revendedor en KooGallery, los términos y condiciones que se indican a continuación no le serán aplicables, y en su lugar deberá consultar el Acuerdo de licencia de usuario final de productos de KooGallery de Huawei Cloud, que está disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration-sg/hprua.html.

Este Acuerdo de usuario de productos de KooGallery de Huawei Cloud (el “Acuerdo”) contiene los términos y condiciones que rigen la compra, el acceso y el uso por parte de Usted (“Cliente”, “Usted” o “su/s”, “suyo/s” o “suya/s”) o sus Usuarios finales de software, servicios, contenido u otros productos desarrollados por Huawei Cloud y/o los Afiliados de Huawei (“Productos de Huawei Cloud” y “Productos afiliados de Huawei”, respectivamente) que se publican en KooGallery (de forma conjunta, los “Productos”) e incluirá cualquier Producto de prueba (según se define a continuación) y cualquier Contenido de terceros (según se define a continuación). Este Acuerdo se celebra entre la Parte contratante de Huawei Cloud según se define en la cláusula 17.15 de este Acuerdo (“Huawei Cloud”, “nosotros”, “nos”, “nuestro/s” o “nuestra/s”) y Usted (entidad nombrada en [Cuenta de Huawei Cloud]) (“Cliente”, “Usted” o “su/s”, “suyo/s” o “suya/s”).

Si acepta este Acuerdo (mediante la entrega de una notificación electrónica al respecto) y celebra este Acuerdo en representación de una sociedad u otra persona jurídica, por medio del presente documento declara y garantiza que cuenta con las facultades necesarias para hacerlo y para obligar a dicha sociedad o persona jurídica a cumplir con los términos y condiciones de este Acuerdo. Este Acuerdo entrará en vigencia a partir de la fecha en que Usted lo acepte (la “Fecha de inicio”). Usted y Huawei Cloud se denominan individualmente como la “Parte” y de forma conjunta, como las “Partes” en el presente documento.

Al utilizar KooGallery, confirma que acepta los términos de este Acuerdo. Si no acepta los términos de este Acuerdo, deberá abstenerse de utilizar los Productos y deberá asegurarse de que ninguna otra persona (incluidas las personas contratadas o empleadas por Usted) los utilicen.

1. Ventas de productos

1.1. Alcance. Huawei Cloud celebra este Acuerdo con Usted en nuestra calidad de: (a) con respecto a los Productos de Huawei Cloud que se especifican en KooGallery, el vendedor de los Productos de Huawei Cloud; y (b) con respecto a los Productos afiliados de Huawei que se especifican en KooGallery, el representante comercial del Afiliado de Huawei correspondiente. Los Productos de Huawei Cloud son vendidos directamente por nosotros a Usted y toda referencia a los Productos de Huawei Cloud comprados a nosotros (o vendidos, proporcionados o suministrados por nosotros) en este Acuerdo se refiere a los Productos de Huawei Cloud comprados a nosotros (o vendidos, proporcionados o suministrados por nosotros) directamente. Los Productos afiliados de Huawei son vendidos por el Afiliado de Huawei correspondiente a través de nosotros, actuando como representante comercial de dicho Afiliado de Huawei. Toda referencia a los Productos afiliados de Huawei comprados a nosotros (o vendidos, proporcionados o suministrados por nosotros) en este Acuerdo se refiere a los Productos afiliados de Huawei comprados a nosotros (o vendidos, proporcionados o suministrados por nosotros) actuando como representante comercial en nombre del Afiliado de Huawei correspondiente. La venta de estos Productos a Usted, y su acceso a estos Productos y su uso, se regirán por este Acuerdo.

1.2 Soporte posventa. A menos que le notifiquemos lo contrario, la entidad que proporcionará y será responsable de la entrega y el aprovisionamiento de los Productos, de la calidad de los Productos, del soporte técnico, del mantenimiento y de los servicios de posventa, del suministro de actualizaciones, de la gestión de consultas y reclamos, y de la propuesta de soluciones para resolver problemas relacionados con los Productos (de forma conjunta, el “Soporte posventa”) sujeto a los Términos de soporte del servicio (consulte las cláusulas 1.3 y 17.30) será la siguiente:

(a) en el caso de Productos de Huawei Cloud, Huawei Cloud; y

(b) en el caso de Productos afiliados de Huawei, el Afiliado de Huawei especificado en la página de detalles del Producto en KooGallery,

 (en cada caso, el “Proveedor de servicios”).

Para evitar dudas, nada en este Acuerdo limitará nuestros derechos en virtud de la cláusula 16.2, los cuales podremos ejercer en cualquier momento a nuestra entera y absoluta discreción.

1.3. Términos de soporte del servicio. El Soporte posventa será proporcionado por el Proveedor de servicios correspondiente, según lo determinado en la cláusula 1.2, de conformidad con los Términos de soporte del servicio aplicables a cada Producto. Para comprar un Producto, Usted deberá aceptar los Términos de soporte del servicio correspondientes, que constituirán un acuerdo vinculante entre Usted y el Proveedor de servicios correspondiente. Usted reconoce y acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados tenemos derecho a actualizar los Términos de soporte del servicio oportunamente, y que cada versión actualizada entrará en vigor tras su publicación en KooGallery. Usted acepta consultar periódicamente los Términos de soporte del servicio en busca de cambios, y el uso continuo de los productos después de la publicación de dichos cambios en KooGallery constituirá su aceptación y conformidad con dichos cambios.

En relación con los Productos de Huawei Cloud, los Términos de soporte del servicio constituyen un acuerdo vinculante entre Usted y Huawei Cloud, y las disposiciones de este Acuerdo prevalecerán en caso de conflicto con dichas condiciones.

En relación con los Productos afiliados de Huawei, Usted reconoce y acepta que los Términos de soporte del servicio constituyen un acuerdo vinculante entre Usted y el Afiliado de Huawei correspondiente identificado en ellas, y que Huawei Cloud no es parte de dicho acuerdo y no tendrá responsabilidad alguna en relación con dicho acuerdo. Sin perjuicio de lo anterior, Huawei Cloud no será responsable de fallas o defectos en la entrega, el suministro y/o la garantía de la calidad de los Productos afiliados de Huawei ni de ningún otro incumplimiento en la prestación de Soporte posventa en relación con los Productos afiliados de Huawei. Toda responsabilidad de este tipo será asumida por el Afiliado de Huawei correspondiente de conformidad con los Términos de soporte del servicio.

1.4. Consultas y reclamos. Si desea plantear una consulta, reclamo, comentario u otro asunto relacionado con el Soporte posventa de un Producto que haya comprado (el “Asunto”), deberá comunicarse directamente con el Proveedor de servicios correspondiente a través de los datos de contacto proporcionados en la página del Producto en KooGallery. Si nos plantea alguna de estas cuestiones en relación con un Producto de un Afiliado de Huawei, podemos remitir su Asunto para que lo procese el Proveedor de servicios correspondiente para dicho Producto, y Usted se pondrá en contacto directamente con el Proveedor de servicios en relación con todos los aspectos del Soporte posventa.

2. Uso de los Productos

2.1. Derechos otorgados. Para los Productos de Huawei Cloud que haya comprado o a los que se haya suscrito, le otorgamos una licencia limitada, no exclusiva, no transferible y revocable, sin derecho a otorgar sublicencias, para acceder a los Productos y utilizarlos de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo. Para los Productos afiliados de Huawei que haya comprado del revendedor o a los que se haya suscrito con un revendedor, los Afiliados de Huawei le otorgan una licencia limitada, no exclusiva, no transferible y revocable, sin derecho a otorgar sublicencias, para acceder a los Productos y utilizarlos de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo. Usted deberá cumplir con este Acuerdo y con la Legislación aplicable en relación con el acceso a los Productos y su uso y el cumplimiento de este Acuerdo. Usted puede permitir que sus Usuarios finales accedan a los Productos y los utilicen, siempre que se asegure de que cada Usuario final cumpla con los términos y condiciones de este Acuerdo como si el Usuario final fuera parte de este Acuerdo, y Usted será responsable de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de los términos y condiciones de este Acuerdo. Si Usted tiene conocimiento de cualquier incumplimiento de este Acuerdo causado por un Usuario final, deberá notificarnos de inmediato y adoptará las medidas apropiadas para subsanar dicho incumplimiento, lo que incluye, a título meramente enunciativo, suspender o finalizar el acceso o el uso por parte de dicho Usuario final.

2.2. Su cuenta. Para acceder a los Servicios y utilizarlos, Usted debe tener una cuenta de Huawei Cloud. Para crear una cuenta, deberá proporcionar información veraz y precisa a Huawei Cloud. Si su información cambia en cualquier momento, la información de su cuenta debe actualizarse inmediatamente para reflejar dichos cambios. Usted es exclusivamente responsable de (a) mantener la confidencialidad de su cuenta y la seguridad de cualquier contrase?a, clave de autenticación o credencial de seguridad utilizada para permitir el acceso a los Productos; y (b) las actividades que se lleven a cabo en su cuenta, ya sean realizadas por Usted, por cualquier Usuario final o de otra forma. Usted deberá notificarnos inmediatamente cualquier actividad no autorizada o uso indebido de su cuenta, así como cualquier incidente de seguridad relacionado con los Productos o KooGallery. Usted reconoce y acepta que nosotros y nuestros Afiliados no seremos responsables de ninguna actividad no autorizada ni del uso indebido de su cuenta, a menos que dicha actividad no autorizada o uso indebido sea causado directamente por un incumplimiento de este Acuerdo por parte nuestra y que nos haya notificado dicha actividad o uso indebido tan pronto como tenga conocimiento de ello.

2.3. Verificación de identidad. Usted deberá proporcionarnos a nosotros y/o a nuestros Afiliados toda la información y los documentos que nosotros y/o nuestros Afiliados podamos requerir con el fin de verificar su identidad e idoneidad para acceder a los Productos, comprarlos y utilizarlos, o como pueda ser requerido para cumplir con nuestras obligaciones y/o las de nuestros Afiliados en materia de “conozca a su cliente” (“KYC”, por sus siglas en inglés) en virtud de la Legislación aplicable. Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Acuerdo, nosotros y/o nuestros Afiliados no estaremos obligados a proporcionarle los Productos ni ningún servicio relacionado hasta que se hayan cumplido todas las obligaciones de KYC conforme a la Legislación aplicable. Nosotros y/o nuestros Afiliados tendremos derecho a rechazar o cancelar su Pedido, y/o a denegarle el acceso a los Productos si nosotros y/o nuestros Afiliados sospechamos de fraude o no podemos verificar su identidad y/o idoneidad de conformidad con la Legislación aplicable. Usted reconoce y acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados podemos contratar a un proveedor de servicios externo para realizar la verificación de identidad e idoneidad, como se describe en esta cláusula 2.3, y que la información proporcionada por Usted puede divulgarse a dicho proveedor de servicios externo para tales fines.

2.4. Política de uso aceptable y términos de KooGallery. Al aceptar los términos y condiciones de este Acuerdo, Usted acepta cumplir con la Política de uso aceptable, la cual se incorpora por referencia a los términos de este Acuerdo. Usted puede consultar la versión actual de esta Política de uso aceptable en: http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration-sg/sa_nisr.html.

2.5. Su contenido. Usted deberá asegurarse de que Su contenido no incumpla los términos ni las condiciones de este Acuerdo, ni la Legislación aplicable. Usted es exclusivamente responsable de la transmisión, uso, legalidad, exactitud, integridad y confiabilidad de Su contenido. Usted es el único responsable de obtener y mantener cualquier notificación, consentimiento o autorización requerida en relación con el suministro de Su contenido por parte suya y el procesamiento de Su contenido por parte nuestra y de nuestros Afiliados, como parte del aprovisionamiento de los Productos. Nosotros y nuestros Afiliados no asumimos ninguna obligación ni responsabilidad de ningún tipo en relación con Su contenido, a menos que así lo exija la Legislación aplicable.

2.6. Contenido de terceros. Los Productos pueden incluir Contenido de terceros o se pueden proporcionar junto con Contenido de terceros. El suministro de dicho Contenido de terceros se regirá por el presente Acuerdo y, de ser aplicable, por los términos y condiciones separados especificados en los Términos de soporte del servicio y en otra documentación que se le pueda notificar. El Contenido de terceros se proporciona “en el estado en que se encuentra” y “según su disponibilidad”, sin ninguna garantía. Nosotros y nuestros Afiliados no hacemos declaración ni ofrecemos garantía alguna con respecto a Contenido de terceros y no asumiremos responsabilidad alguna por ninguna pérdida, da?o, gasto o costo de cualquier naturaleza o especie que surja de cualquier Contenido de terceros.

2.7. Prueba. Los Productos de prueba se refieren a los Productos o las funciones de los Productos que nosotros y/o nuestros Afiliados ponemos a su disposición sin cargo alguno con fines de prueba a través de KooGallery. Los Productos de prueba se proporcionan “en el estado en que se encuentran” y “según su disponibilidad”, y se excluyen de los Términos de soporte del servicio (incluidos los acuerdos de nivel de servicio) y de las garantías estipuladas en este Acuerdo. Es posible que los Productos de prueba no estén cubiertos por el servicio de soporte, y nosotros y/o nuestros Afiliados tendremos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de modificar o discontinuar un Producto de prueba en cualquier momento y sin previo aviso. Nosotros y/o nuestros Afiliados no estamos obligados a lanzar un Producto de prueba ni a ponerlo a disposición de forma general o comercial.

2.8. Su red y conexión. Salvo que las Partes acuerden lo contrario por escrito, Usted (a) deberá garantizar que su red y sus sistemas cumplan con las especificaciones pertinentes (si las hubiere) proporcionadas por nosotros y/o nuestros Afiliados ocasionalmente; (b) será el único responsable de obtener y mantener las conexiones de red y los enlaces de telecomunicaciones de sus sistemas a nuestros centros de datos, a los de nuestros Afiliados y a los de terceros, según sea necesario para utilizar los Productos; y (c) será exclusivamente responsable de todos los problemas, condiciones, retrasos, fallas en la entrega y de cualquier otra pérdida, da?o, responsabilidad, gasto o costo de cualquier naturaleza o especie que surja de sus conexiones de red o enlaces de telecomunicaciones, que se relacionen con estos, o que sean causados por Internet.

2.9. Activación de los Productos. Es posible que determinados Productos que compre deban ser activados por nosotros, nuestro Afiliado y/o un tercero designado por nosotros antes de que pueda utilizarlos. Si el Producto que ha comprado necesita ser activado por nuestro Afiliado o un tercero, Usted reconoce y acepta que podemos compartir su información (incluidos los datos personales) con dicho Afiliado o tercero para este fin. Se considerará que la activación del Producto se ha completado si Usted puede realizar las siguientes operaciones: (a) Usted puede ver los Productos que ha comprado en la consola accesible desde el Sitio web; (b) Usted puede gestionar y mantener los Productos de acuerdo con los manuales correspondientes u otra documentación proporcionada por nosotros y/o nuestros Afiliados; y (c) Usted puede utilizar los métodos aprobados por nosotros y/o nuestros Afiliados para consultar los parámetros relacionados con los Productos, de manera coherente con las especificaciones y los modelos seleccionados en el Pedido.

2.10. Soporte posventa. El Soporte posventa será prestado por el Proveedor de servicios correspondiente de conformidad con los Términos de soporte del servicio, según se describe en la cláusula 1.3.

2.11. Solicitudes de cancelación de suscripción. Es posible que determinados Productos y servicios relacionados que proporcionemos nosotros y/o nuestros Afiliados incluyan una función de cancelación de la suscripción, que Usted puede utilizar para enviar una solicitud de cancelación de suscripción a los Productos y servicios relacionados aplicables. Todas las solicitudes de cancelación de suscripción se gestionarán de acuerdo con nuestras políticas y reglas de suscripción vigentes publicadas en el Sitio web, que se encuentran disponibles en: https://support.huaweicloud.com/intl/es-us/usermanual-marketplace/es-us_buyer_topic_0000023.html.

2.12. Proceso de supervisión del servicio. En la medida en que los Productos que compre impliquen métodos de entrega o suministro fuera de línea:

(a) por medio del presente documento, Usted declara y garantiza que toda la información que envíe durante el proceso de supervisión del servicio (como se describe más adelante en el Sitio web) es verdadera, precisa y completa en el momento de su envío y de forma continua. Usted es exclusivamente responsable, y nosotros y nuestros Afiliados no seremos responsables de la falta de entrega o suministro, o de la falta de disponibilidad del Producto que surja del incumplimiento por parte suya de lo anterior. Usted nos indemnizará y mantendrá indemnes tanto a nosotros como a nuestros Afiliados en relación con cualquier pérdida, costo, da?o y responsabilidad que surja de un incumplimiento de sus declaraciones y garantías en virtud de esta cláusula 2.12 o que se relacione con este; y

(b) por medio del presente documento, Usted reconoce y acepta que una vez que haya confirmado la aceptación haciendo clic en el botón correspondiente en el Sitio web durante el proceso de supervisión del servicio, la entrega del Producto (o parte de este) respecto del cual ha confirmado la aceptación se considerará completa, y no podrá cancelar su Pedido en relación con dicho Producto (o parte de este).

3. Seguridad y privacidad de los datos

3.1. Nuestra seguridad. De conformidad con las cláusulas 2.5, 3.2 y 3.5 de este Acuerdo, mantendremos las medidas administrativas, físicas y técnicas apropiadas que estén dise?adas para ayudarle a proteger la seguridad y la confidencialidad de Su contenido almacenado en el entorno de Huawei Cloud. No accederemos a Su contenido ni lo usaremos, excepto cuando sea necesario para proporcionar los Productos y los servicios relacionados, cumplir o hacer cumplir este Acuerdo o cumplir con la Legislación aplicable.

3.2. Privacidad de los datos. Para proteger los datos personales que nos proporciona como parte de la prestación del Servicio, procesaremos los datos personales de conformidad con la Declaración de privacidad de Huawei Cloud aplicable a los Productos suscritos y otras actividades pertinentes, la cual se encuentra disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration-sg/sa_prp.html. Usted reconoce y acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados podemos recopilar, utilizar, divulgar y/o de otro modo procesar los datos personales que nos proporcione de conformidad con este Acuerdo y la Declaración de privacidad. Si nos proporciona cualquier dato personal relacionado con un tercero (por ejemplo, información relacionada con sus Usuarios finales), al enviarnos dicha información, por medio del presente documento declara y nos garantiza que ha notificado a dicho tercero los términos de este Acuerdo y la Declaración de privacidad, y que dicho tercero ha prestado su consentimiento para que Usted divulgue sus datos personales a nosotros para la recopilación, el uso, la divulgación y/u otro procesamiento de sus datos personales por parte de nosotros, tal como se describe en este Acuerdo y en la Declaración de privacidad. Usted indemnizará y mantendrá indemne a nosotros y a nuestros Afiliados en relación con cualquier pérdida, costo, da?o y responsabilidad que surja de un incumplimiento de sus declaraciones y garantías en virtud de esta cláusula o que se relacione con este.

3.3. Su seguridad. Usted será responsable de las vulnerabilidades de seguridad y de sus consecuencias que surjan en relación con Su contenido, lo que incluye, a título meramente enunciativo, virus, troyanos, gusanos u otro código da?ino incluido en Su contenido.

3.4. Datos operativos. Todos los derechos sobre los datos operativos de los Productos de Huawei Cloud, la Plataforma y los sitios web relacionados pertenecen a Huawei Cloud. Sin el permiso previo expreso y por escrito de Huawei Cloud, Usted no podrá guardar, utilizar ni autorizar a otros a utilizar ninguno de los datos operativos generados por los Productos de Huawei Cloud y la Plataforma para ningún fin.

3.5. Productos afiliados de Huawei. Si Usted compra y/o utiliza Productos afiliados de Huawei, es posible que el Afiliado de Huawei correspondiente deba recopilar, utilizar, divulgar o de otro modo procesar los datos personales proporcionados por Usted para brindarle Soporte posventa. Usted reconoce y acepta que: (a) podemos compartir cualquier dato personal que nos proporcione con dicho Afiliado de Huawei para este fin; y (b) la recopilación, el uso, la divulgación y/o el procesamiento de sus datos personales por parte de dicho Afiliado de Huawei se realizará por dicho Afiliado de Huawei en su propio nombre, de conformidad con sus políticas de privacidad y/u otras disposiciones pertinentes relativas al procesamiento de datos que puedan incluirse en los Términos de soporte del servicio. Usted es exclusivamente responsable de verificar las políticas de privacidad aplicables y otros términos pertinentes de dicho Afiliado de Huawei según se publiquen y/o pongan a disposición a través de la página de detalles del Producto en KooGallery. La Declaración de privacidad de Huawei Cloud no se aplica al procesamiento de datos personales por parte de Proveedores de servicios que no sean de Huawei Cloud. SI NO ESTá DE ACUERDO CON DICHAS POLíTICAS DE PRIVACIDAD NI CON LOS DEMáS TéRMINOS CORRESPONDIENTES QUE RIGEN EL PROCESAMIENTO DE DATOS PERSONALES QUE USTED PROPORCIONA A LOS AFILIADOS DE HUAWEI, DEBERá ABSTENERSE DE COMPRAR O UTILIZAR LOS PRODUCTOS DE LOS AFILIADOS DE HUAWEI.

4. Tarifas y pago

4.1. Pago de tarifas. Usted acepta pagarnos todas las tarifas aplicables relacionadas con los Productos que compre, de conformidad con los precios aplicables, la(s) moneda(s) aceptada(s), las formas de pago y las reglas establecidas en el Formulario de pedido correspondiente en KooGallery y/o en el Sitio web. Cuando compre Productos de Huawei Cloud, le facturaremos directamente las tarifas correspondientes. Cuando compre Productos afiliados de Huawei, le facturaremos las tarifas aplicables en nombre del Afiliado de Huawei correspondiente. Nosotros y/o los Afiliados de Huawei podemos modificar dichos precios, moneda(s) aceptada(s), formas de pago y reglas a nuestra entera discreción y/o a la de los Afiliados de Huawei en cualquier momento. Las tarifas recurrentes se facturarán mensualmente.

Si la Legislación aplicable así lo requiere, le emitiremos una factura. Por medio del presente documento, Usted se compromete a pagar la factura en la moneda especificada, dentro del plazo de vencimiento indicado en la factura. Usted reconoce y acepta que podemos ajustar la frecuencia de pago, la forma de pago, la cuota de consumo o el período de pago si consideramos razonablemente que podría haber una actividad fraudulenta por parte suya o un incumplimiento potencial de sus obligaciones de pago.

Todos los pagos que Usted deba realizarnos en virtud de este Acuerdo se realizarán sin compensación, reclamo compensatorio, retención o deducción, a menos que la Legislación aplicable lo requiera específicamente. Usted será el único responsable de pagar los cargos bancarios y las comisiones correspondientes incurridos en el cumplimiento del presente Acuerdo.

4.2. Descuentos. Nosotros y/o el Afiliado de Huawei podemos, a nuestro exclusivo criterio o al del Afiliado de Huawei, otorgarle descuentos en los Productos que compre.

4.3. Impuestos.

4.3.1 Las tarifas de los Productos:

(a) no incluyen la retención tributaria, el IVA, el impuesto sobre las ventas, el impuesto sobre bienes y servicios (GST) o cualquier impuesto similar o análogo aplicable en el territorio correspondiente, de existir, los cuales se deberán aplicar adicionalmente de conformidad con las leyes y regulaciones vigentes en la materia en el momento de efectuar el suministro gravable correspondiente;

(b) incluyen cualquier otro impuesto, como el Impuesto sobre los servicios digitales, que deba ser declarado y pagado por nosotros de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

4.3.2 Cada una de las Partes es responsable, según lo dispuesto en las leyes y regulaciones aplicables, así como en los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables, de la declaración y del pago de todos los Impuestos y otras tasas y cargos gubernamentales (así como de las multas, intereses y otros extras que a estos se apliquen) que se impongan a dicha Parte en relación con las transacciones y los pagos contemplados en el presente Acuerdo. Si cualquier otro Impuesto (lo que incluye, a título meramente enunciativo, las retenciones de impuestos) debe ser aplicado por ley a cualquier pago, Usted deberá realizar los pagos de dichos montos adicionales que sean necesarios para garantizar que realmente recibimos el pago del monto total que se puede facturar por el uso de los Productos por parte de Usted como si no se hubiera exigido ningún Impuesto. Cualquier impuesto adicional, multa o interés que surja de su demora u omisión en el cumplimiento de las obligaciones fiscales antes mencionadas, será asumido por Usted.

4.3.3 Si incurrimos en Impuestos, costos o responsabilidades adicionales como consecuencia de una demora u omisión por parte suya en el cumplimiento de las responsabilidades fiscales mencionadas anteriormente o porque Usted nos ha proporcionado información falsa o incompleta, que es necesaria para que determinemos y cumplamos las responsabilidades fiscales mencionadas anteriormente que surgen del suministro de Productos y servicios relacionados con Usted (lo que incluye, a título meramente enunciativo, la información pertinente para la determinación de su país de residencia fiscal), Usted será exclusivamente responsable de asumir y nos mantendrá indemnes respecto de los costos relacionados con los Impuestos no retenidos, no deducidos o no declarados, junto con los intereses, las penalidades y otros cargos asociados que deban ser pagados a las autoridades gubernamentales o fiscales pertinentes.

4.3.4 Si, con posterioridad a la celebración, durante la vigencia o con efecto retroactivo respecto del presente Acuerdo, se incrementa o reduce cualquier tasa de Impuestos existente, se establece un nuevo Impuesto, se elimina un Impuesto existente o se adopta cualquier cambio en la interpretación o aplicación de cualquier Impuesto (en conjunto, los “Cambios fiscales”), nos reservamos el derecho de ajustar los importes que usted debe pagarnos, teniendo en cuenta dichos Cambios fiscales, de modo que no se nos genere ningún perjuicio económico derivado de estos.

4.4. Reembolsos. En caso de que solicite un reembolso, revisaremos su solicitud de reembolso (en nuestro nombre o en el del Afiliado de Huawei correspondiente) de acuerdo con nuestras políticas y procesos de reembolso vigentes. Si confirmamos que su solicitud de reembolso cumple con los requerimientos pertinentes, le notificaremos nuestra decisión y procesaremos su reembolso (en nuestro nombre o en el del Afiliado de Huawei correspondiente) de acuerdo con nuestras políticas y procesos de reembolso vigentes disponibles en: https://support.huaweicloud.com/intl/es-us/usermanual-marketplace/es-us_buyer_topic_0000023.html.

4.5. Cancelación. Usted reconoce y acepta que tendremos derecho a suspender o cancelar su acceso a los Productos y/o KooGallery y/o el uso de estos en caso de que incumpla sus obligaciones de pago por los Productos que compre. Usted reconoce y acepta que dicha cancelación o suspensión puede ocasionar la pérdida de sus datos, y que no seremos responsables de ningún da?o, pérdida, gasto o costo que surja de dicha suspensión o cancelación (incluida cualquier pérdida de datos resultante).

4.6.  Cupones. Los cupones y otras ofertas promocionales disponibles en el Sitio web no se pueden utilizar para comprar Productos, a menos que se indique expresamente lo contrario.

5. Declaraciones y garantías

5.1. Declaraciones mutuas. Cada Parte declara y garantiza tener las facultades legales para celebrar este Acuerdo.

5.2. Sus declaraciones y garantías. Usted declara, garantiza y se compromete a que (a) cumplirá con toda la Legislación aplicable en relación con sus actividades en virtud de este Acuerdo; (b) cumplirá con la Política de uso aceptable en relación con el uso de los Productos y KooGallery; y (c) el uso que Usted haga de los Productos y KooGallery no infringirá Derechos de propiedad intelectual ni otros derechos de terceros.

5.3. Nuestra garantía limitada. En relación con los Productos de Huawei Cloud, garantizamos que el Soporte posventa se realizará con la pericia y la habilidad razonables desde el punto de vista comercial para cumplir con los Términos de soporte del servicio. Sus medios de reparación exclusivos que Usted tiene por el incumplimiento de esta garantía son los establecidos en los Términos de soporte del servicio. En relación con los Productos afiliados de Huawei, Huawei Cloud no asume responsabilidad alguna ni otorga declaración o garantía alguna, expresa o implícita, respecto del Soporte posventa. Ni nosotros ni nuestros Afiliados seremos responsables de (a) ningún problema relacionado con los Productos causado por Su contenido o el Contenido de terceros o productos y/o servicios no proporcionados por nosotros y/o nuestros Afiliados; o (b) ningún problema causado por el uso indebido o la modificación de los Productos, o el uso de los Productos en incumplimiento de los términos y condiciones del presente Acuerdo y la Legislación aplicable. Los Productos de prueba se proporcionan “en el estado en que se encuentran”, “según su disponibilidad” y sin garantías de ningún tipo.

6. Derechos de propiedad y restricciones

6.1. Su contenido. Usted y/o sus licenciantes conservarán la titularidad plena y todos los Derechos de propiedad intelectual correspondientes a Su contenido. Por medio del presente documento, Usted nos otorga a nosotros y a nuestros Afiliados el derecho a alojar, utilizar, procesar, mostrar y/o divulgar Su contenido para proporcionar los Productos y los servicios relacionados y garantizar su correcto funcionamiento de conformidad con este Acuerdo o para llevar a cabo actividades de marketing (ya sea en línea o fuera de línea).

6.2. Ofertas de Productos. Nosotros, nuestros Afiliados y/o nuestros licenciantes nos reservamos todos los derechos de propiedad, incluidos los Derechos de propiedad intelectual, títulos e intereses sobre los Productos y KooGallery (incluidos los programas de software subyacentes y todas sus partes, reproducciones y modificaciones), las obras derivadas de ellos y todo lo desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre y/o por nuestros Afiliados en virtud de este Acuerdo. Salvo disposición expresa en el presente documento, nada de lo estipulado en el presente Acuerdo será interpretado de manera que le otorgue a Usted derechos, títulos e intereses sobre los Productos y KooGallery.

6.3. Restricciones. Usted no podrá realizar las siguientes acciones y procurará que otros no realicen las siguientes acciones: (a) modificar, alterar o crear obras derivadas de los Productos y/o de KooGallery; (b) desarmar, descompilar, practicar ingeniería inversa, reproducir cualquier parte de los Productos o de KooGallery, o llevar a cabo cualquier otra acción para derivar el código fuente de cualquier software incluido en los Productos o en KooGallery; (c) distribuir, revender, otorgar sublicencias, transferir o ceder los Productos o KooGallery, salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo o las Partes acuerden lo contrario por escrito; y (d) acceder a los Productos o a KooGallery con el fin de (i) construir un producto o servicio competitivo; (ii) copiar cualquier característica, función o gráfico de los Productos o de KooGallery; o (iii) realizar o divulgar cualquier prueba de referencia, prueba de seguridad o prueba de rendimiento de los Productos o de KooGallery.

6.4. Comentarios. Por medio del presente documento, Usted otorga a Huawei Cloud y sus Afiliados una licencia mundial, libre de regalías, transferible, susceptible de ser objeto de sublicencias, irrevocable y perpetua para utilizar o incorporar a KooGallery o a los Productos cualquier solicitud de mejora o comentario proporcionado por Usted, siempre que no se le identifique de ninguna manera como la fuente de dichos comentarios. Para evitar dudas, Huawei Cloud y sus Afiliados no estarán obligados a implementar dichas mejoras o comentarios. Usted acepta proporcionar toda la asistencia necesaria para la implementación de las mejoras o los comentarios mencionados anteriormente.

7. Indemnización

7.1. Indemnización por parte de Huawei Cloud. Si un tercero presenta una acción legal en contra de Usted donde se alegue que los Productos proporcionados por nosotros y utilizados por Usted infringen Derechos de propiedad intelectual de terceros, lo defenderemos, a nuestro costo, de dicha acción y lo mantendremos indemne respecto de los da?os y perjuicios, costos y gastos que un tribunal de justicia pueda finalmente adjudicarle a la persona por la infracción o que se establezcan en un acuerdo de conciliación celebrado por nosotros, siempre que Usted (a) nos notifique de inmediato y por escrito acerca de dicha acción; (b) nos otorgue el control exclusivo sobre la defensa y la negociación conciliatoria de dicha acción; y (c) nos proporcione toda información razonable, facultad y asistencia necesarias para que ejerzamos la defensa en dicha acción o logremos su conciliación. Podremos, a nuestra discreción: (a) modificar los Productos para que no infrinjan Derechos de propiedad intelectual, manteniendo sustancialmente su funcionalidad; (b) obtener una licencia que permita su uso continuado; o (c) cesar la prestación de los Productos y/o del Soporte posventa y reembolsar las tarifas pagadas por adelantado correspondientes a cualquier parte no utilizada de los Productos, previa notificación por escrito. Sin perjuicio de lo anterior, no lo indemnizaremos si: (a) la reclamación se debe al uso o combinación de los Productos, o de cualquier parte de ellos, con software, hardware o contenido que no hayamos proporcionado;
(b) la reclamación surge de Su Contenido, del Contenido de terceros o de Su incumplimiento del presente Acuerdo; (c) Usted altera los Productos o los utiliza fuera del alcance identificado en la documentación del Producto, o de manera contraria a las instrucciones que le impartamos; (d) la reclamación se deriva de cualquier modificación de los Productos o del software subyacente realizada por terceros y no por nosotros; (e) la reclamación se debe a la aplicación necesaria de un estándar o protocolo de la industria o al cumplimiento de cualquier Ley aplicable; (f) Usted continúa utilizando los Productos después de recibir una notificación para suspender su uso debido a una reclamación de un tercero; o
(g) Usted no descarga la versión actualizada de los Productos o no implementa nuestras recomendaciones, cuando la reclamación por infracción podría haberse evitado utilizando la versión actualizada sin alterar o siguiendo nuestras recomendaciones.

7.2. Indemnización por parte de Usted. Si un tercero presenta una acción legal en contra de Huawei Cloud y/o nuestros Afiliados por considerar que el uso que Usted hace de los Productos o de KooGallery es ilegal o incumple este Acuerdo, Usted deberá indemnizar y mantener indemne a Huawei Cloud y/o nuestros Afiliados respecto de cualquier reclamo, demanda, acción, da?os y perjuicios, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos de terceros (lo que incluye honorarios razonables de abogados y costos asociados) que surjan en relación con dicha acción, siempre que nosotros y/o nuestros Afiliados (x) le notifiquemos a Usted por escrito dicha acción de inmediato; (y) le otorguemos el control de la defensa y la negociación del acuerdo de la reclamación; y (z) le proporcionemos toda la información, facultad y asistencia razonable necesaria para que ejerza la defensa en dicha acción o logre su conciliación. Podemos, a nuestro criterio, suspender o finalizar el suministro de los Productos, este Acuerdo y/o el Pedido aplicable, sin reembolsar ninguna tarifa pagada. Usted no estará obligado a indemnizarnos ni a nosotros ni a nuestras entidades vinculadas si la reclamación se debe a un incumplimiento de este Acuerdo por nuestra parte.

8. Confidencialidad

8.1. Definición de Información confidencial. Por “Información confidencial” se entiende toda información divulgada por una Parte (la “Parte informante”) a la otra Parte (la “Parte receptora”), ya sea de forma verbal o escrita, identificada como confidencial o que pudiese ser razonablemente considerada confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias de divulgación. La Información confidencial no incluirá información que: (a) sea de conocimiento público o pase a ser de conocimiento público sin mediar acto ni omisión de la Parte receptora; (b) se encontraba legalmente en poder de la Parte receptora con anterioridad a su divulgación y sin mediar incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad debidas a la Parte informante; (c) haya sido legalmente divulgada a la Parte receptora sin obligación de confidencialidad por un tercero que no tuviera ningún tipo de obligación de confidencialidad con respecto a dicha información; o (d) haya sido desarrollada de forma independiente por la Parte receptora. A los efectos de esta cláusula 8, las referencias a una “Parte”, “Parte informante” y “Parte receptora” se interpretarán, en relación con nosotros, como una referencia a Huawei Cloud y nuestros Afiliados, y Huawei Cloud tendrá derecho a exigir el cumplimiento de este Acuerdo en relación con la Información confidencial como si se tratase de los Afiliados mencionados, y podrá recuperar todas las pérdidas, y da?os y perjuicios sufridos por sus Afiliados como si fuesen propios.

8.2. Protección de la Información confidencial. La Parte receptora acuerda que mantendrá la Información confidencial de la Parte informante en secreto durante la vigencia de este Acuerdo y por un Plazo de cinco (5) a?os posteriores. Ninguna de las Partes podrá divulgar la Información confidencial de la otra Parte a ninguna otra persona física ni jurídica salvo con el consentimiento previo de la otra Parte otorgado por escrito o de acuerdo con los términos de esta cláusula 8. Cada una de las Partes acuerda adoptar las medidas apropiadas para proteger la Información confidencial de la Parte informante, sin que en ningún caso el grado de diligencia aplicado sea inferior al que utiliza para proteger su propia Información confidencial. Toda la Información confidencial seguirá siendo propiedad de la Parte informante, y esta última se reserva todos los derechos sobre su Información confidencial. Nada de lo estipulado en este Acuerdo ni las divulgaciones previstas en este Acuerdo (salvo que se acuerde expresamente lo contrario en este documento) dará lugar a una transferencia o concesión de licencias ni de derechos para utilizar los Derechos de propiedad intelectual correspondientes a la Información confidencial.

8.3. Divulgación permitida. Ninguna de las Partes podrá utilizar la Información confidencial de la otra Parte excepto en relación con el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo o el uso permitido de los Productos, según corresponda, o según lo permita este Acuerdo o lo exija la Legislación aplicable. La Parte receptora solo podrá divulgar la Información confidencial de la Parte informante a sus empleados, directivos, agentes o subcontratistas que necesiten conocerla para el desempe?o de sus funciones y que estén sujetos a obligaciones de confidencialidad con un grado de protección igual o superior al establecido en el presente Acuerdo. Huawei Cloud podrá divulgar la Información confidencial a sus Afiliados que necesiten conocer dicha información para cumplir con el objeto de este Acuerdo. La Parte receptora solo podrá utilizar la Información confidencial de la Parte informante para dar cumplimiento al presente Acuerdo, salvo que la Parte informante autorice lo contrario. No obstante, cualquier disposición en contrario, la Parte receptora podrá divulgar la Información confidencial de la Parte informante en un procedimiento legal, según lo requiera la ley, o con el fin de cumplir con una solicitud legalmente vinculante de conformidad con la Legislación aplicable, en la medida en que sea necesario para cumplir con los requerimientos vinculantes aplicables. En tales circunstancias (siempre que sea práctica y legalmente posible hacerlo): (a) la Parte receptora deberá notificar a la Parte informante por escrito tan pronto como sea posible antes de dicha divulgación; (b) las Partes deberán hacer todos los esfuerzos razonables para coordinar el momento, la manera y el alcance de la divulgación en la medida en que lo permita la ley; y (c) la Parte receptora deberá, en cualquier caso, hacer todas las gestiones razonables para hacer que los terceros firmen compromisos escritos de confidencialidad a su favor. Si, en virtud de la Legislación aplicable, la Parte receptora no puede informar a la Parte informante antes de que se divulgue la Información confidencial, deberá (siempre que esté legalmente permitido hacerlo) informar a la Parte informante inmediatamente y por escrito todas las circunstancias de la divulgación y la Información confidencial que ha sido divulgada.

9. Limitación de la responsabilidad

9.1. LIMITACIóN DE LA RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA MáXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIóN APLICABLE, NUESTRA RESPONSABILIDAD MáXIMA TOTAL EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO O EN RELACIóN CON ESTE RESPECTO DE CUALQUIER PéRDIDA, DA?O, MULTA, PENALIZACIóN, RESPONSABILIDAD, CARGO, PROCEDIMIENTO, GASTO, EROGACIóN O COSTO DE CUALQUIER NATURALEZA O ESPECIE QUE SURJA DE ESTE CONTRATO O SE RELACIONES CON ESTE, YA SEA CONTRACTUAL, POR DECLARACIONES FALSAS (LEGALES O EXTRACONTRACTUALES), HECHOS ILíCITOS (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) E INCUMPLIMIENTO DE DEBERES LEGALES O DE OTRA FORMA, NO SUPERARá EL MONTO TOTAL PAGADO POR USTED EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO POR LOS PRODUCTOS COMPRADOS EN KOOGALLERY QUE DIERON LUGAR A LA RESPONSABILIDAD DURANTE EL PERíODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL HECHO QUE GENERA LA RECLAMACIóN.

9.2. EXCLUSIóN DE RESPONSABILIDAD. DE ACUERDO CON LA CLáUSULA 9.1, EN NINGúN CASO LAS PARTES SERáN RESPONSABLES ANTE LA OTRA POR:

(a) PéRDIDAS O DA?OS INDIRECTOS O EMERGENTES; O

(b) PéRDIDA DE INGRESOS, GANANCIAS, OPERACIONES COMERCIALES, OPORTUNIDADES, CLIENTES, DA?OS AL PRESTIGIO, DA?OS ECONóMICOS, DA?OS A LA REPUTACIóN O PéRDIDA DE DATOS O USO DE DATOS (INDEPENDIENTEMENTE DE QUE ESTOS TIPOS DE PéRDIDAS O DA?OS SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS O EMERGENTES), O

QUE SURJAN DE ESTE CONTRATO O SE RELACIONEN CON ESTE, INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA O TENíA CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE QUE LA OTRA PARTE PODRíA INCURRIR EN DICHOS DA?OS O PéRDIDAS.

9.3.  EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, HUAWEI CLOUD TENDRá RESPONSABILIDAD POR PéRDIDAS, RECLAMACIóN, DA?OS Y PERJUICIOS, COSTOS O GASTOS CAUSADOS POR ERRORES U OMISIONES EN CUALQUIER INFORMACIóN, INSTRUCCIONES O GUíAS PROPORCIONADAS POR HUAWEI CLOUD O SUS FILIADOS A USTED O EN SU REPRESENTACIóN EN RELACIóN CON KOOGALLERY O ESTE CONTRATO, O CUALQUIER ACCIóN REALIZADA POR HUAWEI CLOUD O SUS AFILIADOS POR INSTRUCCIóN DE USTED EN RELACIóN CON ESTE CONTRATO.

10. Exención de responsabilidad

10.1.  EN LA MEDIDA MáXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIóN APLICABLE, NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS NO GARANTIZAMOS, DECLARAMOS, ASUMIMOS COMO OBLIGACIóN NI ACORDAMOS QUE: (A) LOS PRODUCTOS, KOOGALLERY O LOS SERVICIOS ASOCIADOS Y EL SOPORTE POSVENTA ESTARáN LIBRES DE DEFECTOS O LOS SERVICIOS ASOCIADOS SE PRESTARáN SIN ERRORES NI INTERRUPCIONES; (B) NOSOTROS Y/O NUESTROS AFILIADOS CORREGIREMOS TODOS LOS DEFECTOS O ERRORES, O EVITAREMOS TODAS LAS INTERRUPCIONES O EL ACCESO NO AUTORIZADO DE TERCEROS EN RELACIóN CON LOS PRODUCTOS; (C) LOS PRODUCTOS FUNCIONARáN EN COMBINACIóN CON SU CONTENIDO O CUALQUIER OTRO HARDWARE, SOFTWARE, SISTEMA, SERVICIO O DATO NO PROPORCIONADO POR NOSOTROS Y/O NUESTROS AFILIADOS; (D) EL USO DE KOOGALLERY O DE CUALQUIER PRODUCTO POR PARTE DE USTED CUMPLIRá CON SUS REQUERIMIENTOS NI QUE LAS RECOMENDACIONES DERIVADAS DEL USO DE KOOGALLERY PROPORCIONARáN BENEFICIOS PARTICULARES SI SE IMPLEMENTAN; O (E) LAS FUNCIONES DE KOOGALLERY O DE CUALQUIER PRODUCTO FUNCIONARáN EN LAS COMBINACIONES QUE USTED SELECCIONE PARA SU USO. EN LA MEDIDA MáXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIóN APLICABLE EN CADA CASO Y SALVO LO ESTIPULADO EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO, NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS EXCLUIMOS Y RENUNCIAMOS ESPECíFICAMENTE A TODA GARANTíA, DECLARACIóN, CONDICIóN U OTRO TéRMINO DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESO O IMPLíCITO, LEGAL O DE OTRO TIPO, LO QUE INCLUYE, DE MANERA ENUNCIATIVA Y NO LIMITATIVA, CUALQUIER GARANTíA, DECLARACIóN, TéRMINO O CONDICIóN RELACIONADO CON LA APTITUD COMERCIAL, LA CALIDAD SATISFACTORIA, LA NO INFRACCIóN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE TERCEROS O LA IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECíFICO.

10.2. Ausencia de incumplimiento. Por medio del presente documento, Usted reconoce y acepta que los siguientes hechos o acciones por parte de Huawei Cloud no constituyen un incumplimiento de este Acuerdo, y que Huawei Cloud no será responsable de ellos:

(a) La interrupción de los servicios que pueda producirse mientras Huawei Cloud realiza ajustes en la red o realiza tareas de mantenimiento de rutina o emergencia. Es posible que Usted no pueda acceder a KooGallery durante cualquier período en el que se lleve a cabo el mantenimiento (ya sea de rutina o de emergencia), aunque Huawei Cloud hará todo lo razonablemente posible por mantener al mínimo la interrupción y la falta de disponibilidad de KooGallery;

(b) sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 12, Usted reconoce que Huawei Cloud no tiene control directo sobre la disponibilidad del ancho de banda de todo Internet y que, aunque Huawei Cloud adopte las medidas que estime apropiadas para facilitar el uso de KooGallery, no será responsable de los retrasos causados por dicha indisponibilidad;

(c) las consecuencias derivadas de las actividades maliciosas de hackers, los virus, el mantenimiento o la mejora de instalaciones o equipos de telecomunicaciones y la desconexión de la línea backbone, considerando las características especiales de las computadoras e Internet; y

(d) la falta de disponibilidad de los servicios causada por las operaciones y el mantenimiento realizados por Huawei Cloud, siempre que Huawei Cloud le proporcione una notificación previa por escrito con respecto de las copias de respaldo de datos, la migración o la suspensión de los servicios, a menos que dichas medidas sean requeridas en virtud de la Legislación aplicable. Dichas operaciones y mantenimiento pueden incluir la resolución de problemas, la actualización y optimización de sistemas, y la expansión de la capacidad de los sistemas. Ante una falla de emergencia, Huawei Cloud tiene derecho a adoptar las medidas necesarias sin previo aviso a Usted.

10.3. Exclusiones. Salvo disposición expresa en el presente Acuerdo, KooGallery se proporciona “sin garantías implícitas” y en la medida permitida por la Legislación aplicable, Huawei Cloud renuncia a todas las demás condiciones, garantías, declaraciones, compromisos y demás términos que puedan tener efecto entre las Partes con respecto a KooGallery, o que estén implícitas o se incorporen al presente Acuerdo, ya sea por ley, derecho consuetudinario, costumbre o de otra forma, lo que incluye las condiciones, garantías, compromisos o demás términos implícitos relativos a la calidad satisfactoria, el cuidado y la habilidad razonables, la idoneidad para un fin específico, la capacidad para lograr un resultado determinado o que surjan del curso de las transacciones o del uso comercial. Huawei Cloud no garantiza nada en relación con los sistemas que no forman parte de KooGallery ni con la conexión a dichos sistemas.

10.4. Problemas de la plataforma. No ofrecemos ninguna garantía de que KooGallery esté libre de fallas técnicas, interrupciones y/o problemas de red, ni ofrecemos ninguna garantía de que tales fallas técnicas, interrupciones y/o problemas de red se rectificarán dentro de un período de tiempo determinado.

11. Plazo, suspensión y terminación

11.1. Plazo. El plazo de este Acuerdo comenzará en la Fecha de inicio y continuará hasta su vencimiento de conformidad con sus términos y condiciones (el “Plazo”).

11.2. Suspensión. Huawei Cloud podrá suspender o terminar el derecho de acceso o uso de cualquiera de los Productos y/o de KooGallery si:

(a) es razonablemente necesario hacerlo para evitar el acceso no autorizado a Su contenido, a cualquier Producto o a KooGallery;

(b) el acceso por parte de Usted a KooGallery y/o a los Productos y su uso infringen la Política de uso aceptable, este Acuerdo o la Legislación aplicable;

(c) Usted no cumple con sus obligaciones de pago en virtud de este Acuerdo;

(d) el acceso por parte de Usted a KooGallery y/o los Productos y/o su uso pueden representar un riesgo para la seguridad de KooGallery, cualquier Producto, Huawei Cloud, sus Afiliados o terceros;

(e) el acceso por parte de Usted a los Productos y/o a KooGallery y/o su uso pueden afectar negativamente la funcionalidad, disponibilidad u operación de los Productos y/o de KooGallery;

(f) así lo requiere la Legislación aplicable o una autoridad competente;

(g) el acceso por parte de Usted a los Productos y/o KooGallery y/o su uso pueden exponer a Huawei Cloud, a nuestros Afiliados o a nuestros subcontratistas a posibles responsabilidades o riesgos de cumplimiento normativo;

(h) Usted infringe los Derechos de propiedad intelectual de un tercero o si Huawei Cloud considera que su acción podría infringir los Derechos de propiedad intelectual de un tercero;

(i) creemos que cualquiera de sus actividades relacionadas con este Acuerdo es fraudulenta o ilegal; o

(j) en la medida permitida por la Legislación aplicable, Usted ha dejado de operar en el curso normal de los negocios, o ha declarado su quiebra, insolvencia, se ha disuelto o ha entrado por iniciativa propia o de terceros en una liquidación, disolución o procedimiento similar voluntarios u obligatorios, o Usted ha solicitado dichos procedimientos.

11.3. Efectos de la suspensión. Si Huawei Cloud ejerce cualquier derecho de conformidad con la cláusula 11.2, dichas acciones no constituirán renuncia ni exención de las obligaciones de pago que Usted pueda tener por las tarifas de los Productos que se facturen, incluso durante el período de suspensión. No se realizará ningún reembolso ni se otorgarán créditos de servicio en caso de suspensión. Huawei Cloud restablecerá el acceso del usuario a los Productos y/o a KooGallery una vez que se haya determinado que la causa de la suspensión ha sido subsanada o ha dejado de existir.

11.4. Derechos de terminación de Huawei. Huawei Cloud podrá dar por terminado el presente Acuerdo de manera inmediata mediante notificación a Usted, sin incurrir en ninguna responsabilidad frente a Usted y sin perjuicio de otros derechos y recursos, en cualquier momento, si ocurre o persiste cualquiera de los eventos descritos en la Sección 11.2 (a) a (j) (incluso durante cualquier suspensión).

11.5. Terminación.  Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible, cualquiera de las Partes podrá dar por terminado este Acuerdo con efecto inmediato mediante notificación por escrito si: la otra Parte incurre en un incumplimiento material de cualquier término de este Acuerdo y dicho incumplimiento no es subsanable; o, si el incumplimiento es subsanable, no lo remedia dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la notificación del mismo; o, en la medida permitida por la Ley aplicable, si cualquiera de las Partes ha dejado de operar en el curso ordinario de sus actividades, no puede pagar sus deudas a su vencimiento, ha sido disuelta o se encuentra en quiebra, insolvencia, o ha iniciado, ha sido sometida o ha solicitado un proceso de liquidación, disolución o procedimiento similar, voluntario o forzoso.  

11.6. Consecuencias de la suspensión o terminación: Al finalizar el Acuerdo por cualquier motivo, podremos terminar su acceso a y/o eliminar Su contenido. Usted reconoce y acepta que también estamos facultados para terminar inmediatamente el acceso a los Productos, el Soporte posventa, el Pedido correspondiente y/o este Acuerdo si se produce alguno de los escenarios descritos en el inciso 11.2 (a) a (j), y que Su contenido puede ser eliminado de inmediato.

11.7. Consecuencias de la terminación.

(a) Después de la terminación de este Acuerdo, sus derechos y los derechos de sus Usuarios finales para acceder y utilizar cualquiera de los Productos que haya comprado bajo suscripción continua cesarán de manera inmediata.

(b) La terminación de este Acuerdo no: (i) afectará los derechos y obligaciones acumulados de las Partes a la fecha de terminación; (ii) afectará la vigencia de las cláusulas 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 y de cualquier otra disposición de este Acuerdo que sea necesaria para la interpretación o ejecución del mismo, todas las cuales permanecerán vigentes tras la terminación; ni (iii) lo eximirá de sus obligaciones de pagar cualquier tarifa o cargo bajo la cláusula 4 acumulados o adeudados durante la Vigencia (incluidas tarifas generadas durante cualquier período de suspensión), y usted deberá pagarnos inmediatamente todas dichas tarifas en la fecha de efectividad de la terminación.

(c) Salvo lo dispuesto en la cláusula 11.6, después de la terminación y durante el período extendido y/o de retención indicado en nuestro Sitio web, usted podrá recuperar Su contenido.

12. Fuerza mayor

Ninguna de las Partes será responsable de la demora en el cumplimiento o la falta de cumplimiento de este Acuerdo causada por actos, hechos, omisiones o accidentes ajenos a su control razonable, lo que incluye, a título meramente enunciativo, casos fortuitos (por ejemplo, terremotos, tormentas u otros desastres naturales), epidemias, pandemias, cuarentenas, actos de terrorismo, guerras u operaciones bélicas, disturbios civiles o motines, cortes de energía, de Internet o de las telecomunicaciones, bloqueos, sanciones, embargos comerciales, incendios, inundaciones, explosiones o da?os maliciosos, o fallas de plantas o equipos, o cambios de cualquier ley, orden gubernamental, norma, regulación, directiva o estándar de la industria. Ambas Partes adoptarán todas las medidas razonables para mitigar los efectos de un hecho de fuerza mayor. Si dicho hecho continúa durante más de sesenta (60) días, cualquiera de las Partes podrá cancelar los pedidos de los Productos que aún no hayan sido entregados y los pedidos de Productos en curso en las que el servicio se haya interrumpido previa notificación por escrito.

13. Derecho aplicable y jurisdicción

13.1. El presente Acuerdo y toda disputa o reclamo que surja del presente Acuerdo, de su objeto o celebración, o que se relacione con este (lo que incluye las disputas o los reclamos relacionados con obligaciones extracontractuales), se regirán e interpretarán de conformidad con el Derecho aplicable, sin referencia a sus principios de derecho internacional privado.

13.2. Las Partes acuerdan irrevocablemente someter cualquier disputa que surja del presente Acuerdo o se relacione con este a la jurisdicción exclusiva del Tribunal competente (lo que incluye cualquier disputa o reclamo relacionado con obligaciones extracontractuales).

14. Acuerdo único

El presente Acuerdo incorpora los documentos y las políticas expresamente mencionados en este documento (lo que incluye la referencia a la información contenida en una URL o política a la que se haga referencia y el Pedido aplicable) y constituye el acuerdo único entre las Partes en relación con los Productos y el Contenido de terceros. Este Acuerdo reemplaza todas las declaraciones, comunicaciones, entendimientos y acuerdos previos o contemporáneos entre Usted y Huawei Cloud, ya sea de forma escrita o verbal, en relación con los Productos y el Contenido de terceros. Las Partes acuerdan expresamente que los términos del presente Acuerdo y del Pedido aplicable prevalecerán sobre cualquier otro término o condición no previsto en este Acuerdo, incluidos los que Usted nos proporcione en solicitudes de oferta/propuestas/información, pedidos de compra, recibos, aceptaciones de pedido, confirmaciones, correspondencia u otros documentos. Las Partes reconocen que, para la celebración de este Acuerdo, no se han amparado en ninguna declaración escrita u oral, ni en garantías, compromisos, declaraciones falsas ni en otro tipo de declaraciones realizadas por la otra Parte o en representación de esta en relación con el objeto del presente documento en ningún momento previo a la entrada en vigencia de este Acuerdo, a excepción de aquellas expresamente previstas en este Acuerdo.

15. Cambios y modificaciones

15.1. Cambios. Podemos, a nuestro exclusivo criterio, cambiar o discontinuar los Productos / KooGallery o cambiar o eliminar una funcionalidad de los Productos / KooGallery oportunamente. Huawei Cloud puede notificarle mediante la publicación de un aviso en el Sitio web o de otra manera los cambios sustanciales en KooGallery o la discontinuación de KooGallery. Nosotros y/o nuestros Afiliados también podemos actualizar los Términos de soporte del servicio ocasionalmente de conformidad con la cláusula 14.2 a continuación.

15.2. Modificaciones. Huawei Cloud podrá modificar este Acuerdo, lo que incluye los documentos y las políticas a los que se hace referencia en el presente documento, a su discreción mediante la publicación de una versión revisada en el Sitio web. Salvo que se indique lo contrario en el Acuerdo, los documentos o las políticas modificados, los términos modificados entrarán en vigencia una vez que se le haya proporcionado la notificación y se haya publicado en el Sitio web. Si continúa utilizando los Productos y/o KooGallery después de la entrada en vigencia de dicha modificación, se considerará que Usted acepta los términos modificados.

16. Disposiciones varias

16.1. Relación. A los efectos de este Acuerdo, cada una de las Partes actúa como contratista independiente. El presente Acuerdo no crea una sociedad de personas, ni una unión temporal de empresas, ni una relación de representación ni laboral de ninguna naturaleza entre las Partes. Ninguna de las Partes tiene derecho a hacer declaraciones ni a celebrar contratos o asumir compromisos en representación de la otra Parte.

16.2. Prohibición de cesión. Usted no podrá ceder, gravar, subcontratar ni negociar de ninguna manera sus derechos ni obligaciones en virtud de este Acuerdo, ya sea de forma total o parcial, ni podrá transferir la totalidad ni parte de este Acuerdo a ningún tercero, lo que incluye sus Afiliados, sin el consentimiento previo de Huawei Cloud otorgado por escrito. Huawei Cloud podrá, en cualquier momento, transferir, ceder, gravar, subcontratar o negociar de cualquier manera sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo de forma total o parcial, o podrá transferir cualquier derecho u obligación en virtud de este Acuerdo a sus Afiliados sin su consentimiento. Huawei Cloud le notificará acerca de estas circunstancias mediante la publicación de un aviso en nuestro Sitio web y le informará dicha circunstancia, o a través de otros medios que se le comunicarán, antes de la fecha de entrada en vigencia de dicha transferencia o cesión.

16.3. Terceros beneficiarios. El presente Acuerdo se celebra en beneficio de las Partes y sus respectivos sucesores a título universal y particular, y no se celebra en beneficio de otras personas, ni ninguna otra persona podrá exigir el cumplimiento de ninguna disposición del presente Acuerdo. Sin perjuicio de lo anterior, Usted reconoce y acepta que se han incluido ciertas disposiciones en este Acuerdo de Usuario de Productos para proteger a nuestros Afiliados y Huawei Cloud tendrá derecho a recuperar todas las pérdidas, costos, gastos o da?os de cualquiera de nuestros Afiliados en relación con este Acuerdo como si esas pérdidas, costos, gastos o da?os fueran de Huawei Cloud. Los derechos de las Partes para rescindir o modificar estos Términos no están sujetos al consentimiento de ninguno de dichos Afiliados.

16.4. Monitoreo de los Productos. Nosotros y/o nuestros Afiliados podemos monitorear los Productos, KooGallery y el uso de estos de forma continua para (a) operar y proporcionar los Productos y el Soporte posventa; (b) detectar y abordar amenazas a la funcionalidad, seguridad, integridad y disponibilidad de los Productos; (c) proporcionar asistencia para sus solicitudes de servicio; y (d) detectar actividades ilegales o incumplimientos de la Política de uso aceptable, de este Acuerdo y de la Legislación aplicable.

16.5. Exportaciones. En relación con este Acuerdo, ambas Partes deberán cumplir con las leyes y regulaciones aplicables en materia de exportación y sanciones de las Naciones Unidas, China, los Estados Unidos de América, la Unión Europea y con cualquier otra ley aplicable en materia de exportación y sanciones. Por medio del presente documento, Usted y/o su Usuario final declara y garantiza que no está sujeto a sanciones ni se encuentra incluido en ninguna lista de entidades prohibidas o restringidas, lo que incluye, a título meramente enunciativo, las listas del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, del Gobierno de los Estados Unidos de América, de la Unión Europea o de cualquier otro Estado miembro de la Unión Europea. Usted será exclusivamente responsable de cumplir con la Legislación aplicable relacionada con su suscripción a los Productos, el acceso a los Productos y su uso, lo que incluye, a título meramente enunciativo, Su contenido cargado, procesado, proporcionado y/o puesto a disposición a su Usuario final.

16.6. Cumplimiento financiero. Por medio del presente documento, Usted declara y garantiza que 1) ni Usted ni ninguna de sus subsidiarias, directores, accionistas, funcionarios, afiliados, representantes ni empleados (si los hubiere) es una Parte restringida; 2) los fondos o pagos que se nos entreguen o realicen en cualquier momento no provendrán, directa ni indirectamente, de una Parte restringida, del lavado de dinero, de la financiación del terrorismo ni de ninguna otra transacción, actividad ni negocio que pudiese infringir las leyes y regulaciones aplicables, ni estarán relacionados con ninguna de las actividades mencionadas ni involucrarán ninguna de ellas, y que ninguna parte ni la totalidad del producido o de los fondos que Usted adquiera en cualquier momento de conformidad con este Acuerdo, será, directa ni indirectamente, utilizado, aportado o puesto a disposición para financiar, respaldar o facilitar una transacción, actividad o negocio ilícito e ilegal, lo que incluye, a título meramente enunciativo, aquellos de los que razonablemente se espera que ocasionen que una Parte incumpla alguna Sanción aplicable o que estén prohibidos por las Sanciones aplicables; 3) Usted acepta indemnizarnos de inmediato a nuestro requerimiento frente a cualquier responsabilidad o da?o, incluidos, entre otros, pérdidas, multas, sanciones, costos, gastos, honorarios de abogados o da?os que podamos incurrir o sufrir en relación con su incumplimiento de cualquier declaración, garantía y compromiso establecidos en la cláusula 16.6.

En el presente Acuerdo:

Parte restringida” significa una persona que: (a) figura en cualquier lista de sanciones, o es propiedad de una persona que figura en una lista de Sanciones o que está controlada por una persona que figura en dicha lista, o actúa en nombre de una persona que figura en una lista de Sanciones; (b) se encuentra en un país o territorio objeto de Sanciones en el ámbito nacional o territorial, es residente permanente de dicho país o territorio o está constituida con arreglo a las leyes de dicho país o territorio; o (c) es objeto de Sanciones por ser una persona con la que una persona estadounidense u otro ciudadano de una Autoridad de aplicación de sanciones tendría prohibido por ley realizar actividades comerciales, empresariales o de otro tipo.

“Sanciones” significa los embargos comerciales y las sanciones económicas, las leyes, normas o medidas restrictivas impuestas, administradas o exigidas oportunamente por (a) las Naciones Unidas; (b) la Unión Europea; (c) la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América (“OFAC”, por sus siglas en inglés), el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América; (d) el Tesoro de su Majestad del Reino Unido; y (e) otras instituciones gubernamentales competentes de cualquier jurisdicción, en la medida en que se apliquen a las actividades de una Parte en virtud del presente Acuerdo (de forma conjunta, las “Autoridades de aplicación de sanciones”).

Lista de sanciones” significa la lista de “Sanciones financieras” publicada por la Comisión de la Unión Europea, la lista de Comités de Sanciones publicada por las Naciones Unidas, la lista de “Ciudadanos especialmente designados y personas inhibidas” que mantiene la OFAC, la lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a sanciones financieras del Tesoro de su Majestad del Reino Unido, o cualquier lista similar de cualquiera de las Autoridades de aplicación de sanciones o anuncio público de la designación de Sanciones realizado por cualquiera de las Autoridades de aplicación de sanciones.

16.7. Notificaciones. Podemos enviarle notificaciones en virtud de este Acuerdo mediante la publicación de un aviso en el Sitio web de Huawei Cloud, o por correo electrónico, mensaje emergente en sitios web o mensaje de texto (lo que incluye SMS y otras plataformas de mensajería instantánea). Las notificaciones que publiquemos en el Sitio web de Huawei Cloud entrarán en vigencia al momento de su publicación, y en el caso de correos electrónicos y mensajes de texto, al momento de su envío (independientemente de si los recibe o los lee y de cuándo lo hace). Usted será responsable de garantizar que su dirección de correo electrónico y número de teléfono de su cuenta de Huawei Cloud estén actualizados en todo momento.

16.8. Referencia del cliente. En consideración del suministro de los Productos por parte nuestra, Usted reconoce y acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados podemos referirnos a Usted como nuestro cliente en nuestros materiales y actividades de ventas y marketing. Nosotros y/o nuestros Afiliados podemos utilizar su logotipo para dicho fin. 

16.9. Ausencia de renuncia de derechos. Cualquier retraso en el ejercicio de cualquier disposición de este Acuerdo o la falta de ejercicio de cualquier disposición de este Acuerdo no constituirá de forma alguna una renuncia a dicha disposición ni limitará el derecho a exigir el cumplimiento de dicha disposición en el futuro. Si una de las Partes renuncia a la acción por incumplimiento de cualquier disposición del presente Acuerdo, ello no constituirá una renuncia a un incumplimiento futuro de dicha disposición, ni una renuncia a la acción por incumplimiento de cualquier otra disposición. Toda renuncia deberá hacerse de forma expresa y por escrito para ser válida.

16.10. Divisibilidad. Si se determina que algún término de este Acuerdo es inválido, ilegal o inaplicable, los términos restantes del presente Acuerdo no se verán afectados y permanecerán válidos y exigibles. El término inválido, ilegal o inaplicable deberá ser modificado de manera que se dé efecto a la intención original de las Partes lo más fielmente posible.

17. Definiciones

Los términos en mayúsculas utilizados en este Acuerdo tendrán los significados indicados por primera vez en esta cláusula o los dados en la cláusula del Acuerdo donde se utilicen por primera vez.

17.1.“Política de uso aceptable”: la política disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/sa_nisr.html, la cual se incorpora a este Acuerdo por referencia, y que puede ser actualizada oportunamente.

17.2. “Soporte posventa”: tiene el significado dado en la cláusula 1.2.

17.3 “Afiliado”: en relación con una Parte, cualquier persona que controle, directa o indirectamente, a dicha Parte, que sea controlada por dicha Parte o que se encuentre bajo un control común con ella. Para los fines indicados, por “control” se entiende la facultad para dirigir o procurar la dirección de la administración y las políticas de una persona, ya sea a través de la propiedad del capital accionario o de los derechos de voto, conferidos por contrato o de cualquier otra forma.

17.4.Acuerdo”: tiene el significado dado en el preámbulo.

17.5 “Legislación aplicable”: la legislación, las normas, los códigos de prácticas, las pautas y demás requerimientos de cualquier organismo gubernamental o regulatorio o de cualquier otro organismo pertinente.

17.6. “Fecha de inicio”: tiene el significado dado en el preámbulo.

17.7. “Información confidencial”: tiene el significado dado en la cláusula 8.1.

17.8. “Cliente”: tiene el significado dado en el preámbulo (también denominado “Usted” y “su/s”, “suyo/s” o “suya/s”).

17.9. “Parte informante”: tiene el significado dado en la cláusula 8.1.

17.10. “Usuario final”: cualquier persona a la que Usted permite el acceso a los Productos y/o a Su contenido y el uso de estos.

17.11. “Derecho aplicable” y “Tribunal competente”: se refiere a lo siguiente y depende de la Parte contratante de Huawei Cloud según lo dispuesto en la cláusula 17.15:

Parte contratante de Huawei Cloud

Derecho aplicable

Tribunal competente

Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited

Leyes de Hong Kong

Tribunal de Hong Kong

Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd.

Leyes de Singapur

Tribunal de Singapur

Huawei Technologies De México, S.A. De C.V.

Leyes de México

Tribunal mexicano

SPARKOO TECHNOLOGIES PERU S.A.C.

Leyes de Perú

Tribunales de justicia de Lima

SPARKOO TECNOLOGIAS DO BRASIL LTDA

Leyes de Brasil

Tribunal de la ciudad de S?o Paulo

SPARKOO TECHNOLOGIES SOUTH AFRICA (PTY) LTD

Leyes de la República de Sudáfrica

El tribunal de Sudáfrica con jurisdicción

Sparkoo Technologies Chile SpA

Leyes de Chile

Tribunales de justicia de Santiago

Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd.

Leyes de Tailandia

Tribunal de Tailandia

Sparkoo Technologies Arabia Co., Ltd.

Leyes del Reino de Arabia Saudita

Tribunal de Riad, Reino de Arabia Saudita

SPARKOO TECHNOLOGIES - SOLE PROPRIETORSHIP L.L.C.

Leyes de los Emiratos árabes Unidos

Tribunales de Dubái

17.12. “Huawei”: Huawei Cloud y sus Afiliados.

17.13. “Afiliados de Huawei” o “Afiliados”: los Afiliados de Huawei Cloud. A los efectos de esta definición, “Afiliados de Huawei” excluye a la Parte contratante de Huawei Cloud y a sus Afiliados que en conjunto constituyen la unidad de negocio de cómputo en la nube de Huawei. En caso de duda sobre si un Afiliado de Huawei Cloud forma parte de la unidad de negocio de cómputo en la nube de Huawei, una declaración escrita emitida por Huawei Cloud que confirme el estado de dicho Afiliado constituirá prueba concluyente y será vinculante para todos los fines.

17.14. “Productos afiliados de Huawei”: tiene el significado dado en el preámbulo.

17.15. “Huawei Cloud” o “Parte contratante de Huawei Cloud”: se refiere a lo siguiente (para mayor claridad, la Parte contratante de Huawei Cloud será la entidad de Huawei Cloud asociada con el país o la región en donde Usted se encuentra registrado según la siguiente tabla):

El país/región en donde Usted se encuentra registrado

Parte contratante de Huawei Cloud

Sudáfrica

SPARKOO TECHNOLOGIES SOUTH AFRICA (PTY) LTD

Chile

Sparkoo Technologies Chile SpA

Perú

SPARKOO TECHNOLOGIES PERU S.A.C.

Brasil

SPARKOO TECNOLOGIAS DO BRASIL LTDA

México

Huawei Technologies De México, S.A. De C.V.

Tailandia

Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd.

Hong Kong

Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited

Arabia Saudita

Sparkoo Technologies Arabia Co., Ltd.

Emiratos árabes Unidos

SPARKOO TECHNOLOGIES - SOLE PROPRIETORSHIP L.L.C.

Países distintos a los nombrados anteriormente

Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd.

17.16. “Productos de Huawei Cloud”: tiene el significado dado en el preámbulo.

17.17 “Derechos de propiedad intelectual”: todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual u otros derechos de propiedad similares en todo el mundo, lo que incluye patentes, derechos sobre invenciones, derechos de autor y derechos relacionados, derechos morales, marcas comerciales y marcas de servicio, nombres comerciales y nombres de dominio, derechos sobre la imagen comercial, presentación comercial, prestigio, y el derecho a demandar por imitaciones o competencia desleal, derechos sobre dise?os, derechos sobre software informático, derechos sobre bases de datos, derecho de uso y protección de la confidencialidad de la información confidencial y de todos los demás derechos de propiedad intelectual (incluidos el know-how y los secretos comerciales) y todos los demás derechos de propiedad intelectual, en cada caso ya sean registrados o no, incluidas todas las solicitudes y los derechos para solicitar y obtener las renovaciones o extensiones de dichos derechos, así como los derechos para reclamar la prioridad en tales derechos, y todos los derechos o formas de protección similares o equivalentes que subsistan en el presente o en el futuro en cualquier parte del mundo.

17.18.KYC”: tiene el significado dado en la cláusula 2.3.

17.19.Asunto”: tiene el significado dado en la cláusula 1.4.

17.20. “Pedido”: el pedido que Usted realiza, ya sea en línea o fuera de línea, de los Productos.

17.21. “Formulario de pedido”: el formulario de pedido pertinente que Usted nos envía en línea o fuera de línea con respecto a un Pedido.

17.22. Parte” y “Partes”: tienen el significado dado en el preámbulo.

17.23. “Datos personales”: cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable, directa o indirectamente, lo que incluye la información que puede identificar a una persona cuando se combina con otra información a la que una Parte tiene acceso o es probable que tenga acceso.

17.24. “Plataforma” o “KooGallery”: la plataforma neutral de comercio electrónico establecida y gestionada por Huawei Cloud, en la que Usted puede realizar transacciones con vendedores y/o revendedores, como la compra de Productos a vendedores y/o revendedores disponible en https://marketplace.huaweicloud.com/intl/.

17.25.Producto de prueba”: tiene el significado dado en la cláusula 2.7.

17.26.Productos”: tiene el significado dado en el preámbulo.

17.27. “Declaración de privacidad”: se refiere a la declaración de privacidad de Huawei Cloud disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/sa_prp.html, que puede ser actualizada oportunamente, la cual se incorpora a este Acuerdo por referencia.

17.28. “Parte receptora”: tiene el significado dado en la cláusula 8.1.

17.29.Proveedor de servicios”: tiene el significado dado en la cláusula 1.2.

17.30. “Términos de soporte del servicio”: se refiere, en relación con cada Producto, a los términos correspondientes que describen el Soporte posventa que se proporcionará, incluidos los acuerdos de nivel de servicio u otros términos relacionados con los niveles de servicio, el soporte técnico, los términos específicos para Productos individuales y/o las garantías de los Productos (según el tipo de Producto), que pueden actualizarse oportunamente, lo que constituirá un acuerdo vinculante entre Usted y el Proveedor de servicios correspondiente. En relación con los Productos de Huawei Cloud en los que Huawei Cloud es el Proveedor de servicios correspondiente, los Términos de soporte del servicio se incorporan a este Acuerdo por referencia. Las condiciones correspondientes que se aplican a cada Producto se pueden consultar en la página de detalles del Producto correspondiente en KooGallery.

17.31. “Impuesto” o “Impuestos”: todos los impuestos, lo que incluye, a título meramente enunciativo, el impuesto sobre la renta, las retenciones de impuestos, el impuesto sobre el patrimonio, el impuesto a las ganancias de capital, el impuesto sobre el valor agregado, el impuesto sobre bienes y servicios, el impuesto sobre los servicios, el impuesto sobre las ventas, sobretasas, derechos, gravámenes y otros cargos similares, sean designados, impuestos por ley o por una entidad como resultado de la existencia o el cumplimiento de este Acuerdo.

17.32. “Cambios fiscales”: tiene el significado dado en la cláusula 4.3.

17.33. “Plazo”: tiene el significado dado en la cláusula 11.1.

17.34. “Contenido de terceros”: el Software, los datos, las interfaces u otros productos de terceros instalados, utilizados o descargados por Usted en relación con los Productos en KooGallery.

17.35. “Su contenido”: todos los datos (incluidos los datos personales), software, dispositivos, texto, imágenes, videos, audio, fotografías, aplicaciones de terceros, información, materiales, en cualquier formato, proporcionados o puestos a disposición por Usted y/o su Usuario final, que hayan sido transferidos a los Productos, estén almacenados en los Productos, que se procesen en los Productos o que estos procesen. Nuestros materiales, datos e información no se incluyen dentro del alcance de la definición de Su contenido.

17.36. “Sitio web”: se refiere al Sitio web de Huawei Cloud disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/.

18. Términos específicos de cada país 

Los términos específicos de cada país que figuran a continuación reemplazarán o se agregarán a los términos equivalentes que figuran más arriba en este Acuerdo.

País/Región donde Usted está registrado

Número de cláusula

Términos y condiciones

Singapur

Sudáfrica

Chile

Perú

Brasil

Tailandia

Hong Kong

México

Arabia Saudita

Emiratos árabes Unidos

Malasia

Kenia

Pakistán

Filipinas
Japón

Macao

Papúa Nueva Guinea

Baréin
Mauricio
Turquía

Etiopía

Libia

Nigeria

Cláusula 4.3

4.3 Impuestos.

4.3.1 Las tarifas por los Productos suministrados por el Vendedor:

  i.   sin incluir el IVA, impuesto sobre ventas, impuesto a los bienes y servicios (GST) o cualquier otro impuesto sobre el volumen de negocios similar o análogo aplicable en el territorio correspondiente, si los hubiere, los cuales se facturarán adicionalmente de conformidad con las leyes y reglamentos vigentes al momento de efectuar la entrega sujeta a impuestos correspondiente.

  ii.   Incluyen:

 las retenciones de impuestos o cualquier impuesto similar o análogo (si lo hubiere) aplicables en el territorio pertinente, que deberán deducirse de las tarifas, y

 cualquier otro impuesto, como el Impuesto sobre los servicios digitales, que deba ser declarado y pagado por nosotros de acuerdo con las leyes y regulaciones correspondientes.

4.3.2 Cada una de las Partes deberá, según lo requieran las leyes y las normas aplicables, así como los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables, declarar y pagar todos los impuestos y demás tasas y cargos gubernamentales (así como las penalidades, los intereses y otros extras que a estos se apliquen) que se impongan a dicha Parte en relación con las transacciones y los pagos contemplados en virtud de este Acuerdo o al momento en que dichas transacciones y pagos se hagan efectivos. 

4.3.3 Todos los pagos que Usted nos haga en virtud de este Acuerdo deberán realizarse sin compensaciones, reconvenciones, retenciones ni deducciones, sin importar que estén relacionadas con aspectos fiscales o de otro tipo, a menos que sean específicamente requeridas por alguna ley y/o norma aplicable en el territorio o estén sujetas a los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables.

4.3.4 En el caso de que se requiera practicar una retención o deducción impositiva, Usted deberá cumplir con la obligación de retención y realizarnos el pago neto de toda retención o deducción impositiva, sujeto a los siguientes requerimientos estipulados en esta cláusula.

a) En el caso de que el régimen fiscal preferencial sea aplicable de conformidad con el régimen o acuerdo de doble tributación o con las leyes/normas tributarias locales en vigencia, Usted solo podrá retener el monto del impuesto en virtud del régimen fiscal preferencial. Usted deberá solicitar a las autoridades fiscales dicho régimen fiscal preferencial, para lo que realizará las gestiones razonables.  Nosotros proporcionaremos la debida asistencia durante la solicitud. En la medida en que las autoridades tributarias no concedan ese tratamiento fiscal preferencial, Usted nos proporcionará las pruebas apropiadas para respaldar la aplicación del régimen impositivo estándar.

b) Cuando haya Impuestos que deban retenerse, Usted deberá proporcionarnos los certificados formales de libre deuda/pago de impuestos u otros documentos legales equivalentes emitidos por la autoridad fiscal dentro del plazo de 60 días posteriores a la finalización de dicha actividad de retención. Usted será responsable de obtener dicho certificado de libre deuda o documento legal equivalente de la autoridad fiscal, y de entregárnoslo de la forma adecuada y en buen estado (es decir, sin roturas ni manchas ni contenido borroso que puedan afectar nuestro uso) mediando todo esfuerzo razonable. En caso de que una autoridad fiscal no proporcione un certificado de libre deuda o pago formal o documentos legales equivalentes, acordaremos de mutuo acuerdo qué otra prueba alternativa se puede proporcionar. En caso de que no se nos pudiera proporcionar dicho certificado de libre deuda o documento legal equivalente debido a su negligencia o incumplimiento, Usted deberá mantenernos indemnes respecto de cualquier pérdida, da?o, gasto o costo causado por dicho accionar.

c) Si Usted nos paga el cargo neto de la retención o deducción impositiva, y si en una auditoría, investigación o indagatoria impositiva posterior se identifica que se debió realizar una declaración, retención o deducción de dicho cargo, Usted será responsable de asumir y pagar los montos debidos en virtud de dicha declaración o deducción y cualquier recargo y penalidad adeudados a la autoridad pertinente.

4.3.5 Si incurrimos en impuestos, costos o responsabilidades adicionales como consecuencia de un retraso u omisión por parte suya en el cumplimiento de las responsabilidades fiscales mencionadas o porque Usted nos ha proporcionado información falsa o incompleta, y dicha información es necesaria para determinar y cumplir con las obligaciones fiscales mencionadas derivadas de los servicios que le hemos prestado (lo que incluye, a título meramente enunciativo, la información pertinente para la determinación de su país de residencia fiscal), Usted será exclusivamente responsable de asumir los costos relacionados con los Impuestos no retenidos, no deducidos o no declarados, junto con cualquier interés, penalidad y otros cargos asociados, que deban ser pagados a las autoridades gubernamentales o fiscales pertinentes.

4.3.6   Si, con posterioridad a la celebración, durante la ejecución o con efecto retroactivo respecto del presente Acuerdo, se incrementa o reduce cualquier tasa de Impuestos existente, se establece un nuevo Impuesto, se elimina un Impuesto existente o se adopta cualquier cambio en la interpretación o aplicación de cualquier Impuesto (en conjunto, los “Cambios fiscales”), se realizará un ajuste equitativo del precio del Acuerdo, teniendo plenamente en cuenta dichos Cambios fiscales, a fin de protegernos de cualquier impacto perjudicial (si lo hubiera) que de ellos se derive.

 

Actualización más reciente: 29 de octubre de 2024

Puede consultar las actualizaciones en [Producto de Huawei] Historial de versiones del Acuerdo de usuario de productos de KooGallery de Huawei Cloud.