[Producto de socio] Acuerdo de usuario de productos de socios de KooGallery de Huawei Cloud
Imprimir
[Producto de socio] Acuerdo de usuario de productos de socios de KooGallery de Huawei Cloud
Este acuerdo de usuario de producto de socios de KooGallery de Huawei Cloud (el “Acuerdo”) regula el uso que Usted hace de la plataforma KooGallery de Huawei Cloud (“KooGallery”) y le otorga acceso a KooGallery y el derecho a comprar Productos (según se define en la cláusula 11.8). Este Acuerdo se celebra entre la Parte contratante de Huawei Cloud, según se define en la cláusula 11.5 de este Acuerdo (“Huawei Cloud”, “nosotros”, “nos”, “nuestro/s” o “nuestra/s”) y Usted o la entidad asociada a la cuenta de Huawei Cloud (en adelante, “Usted”, “su/s”, “suyo/s” o “suya/s”).
Si acepta este Acuerdo (mediante la entrega de una notificación electrónica al respecto) y celebra este Acuerdo en representación de una sociedad u otra persona jurídica mediante firma o electrónicamente, por medio del presente documento declara y garantiza que cuenta con las facultades necesarias para hacerlo y para obligar a dicha sociedad o persona jurídica a cumplir con los términos y condiciones de este Acuerdo. Este Acuerdo entrará en vigencia a partir de la fecha en que Usted lo acepte (la “Fecha de inicio”).
En el presente Acuerdo de usuario de Producto, Usted y Huawei Cloud serán denominadas individualmente la “Parte”, y de forma conjunta, las “Partes”.
Si Usted ha comprado Productos en KooGallery en virtud de nuestro modelo de plataforma estándar antes de la Fecha de inicio de este Acuerdo, aunque esté facultado a ejercer sus derechos en virtud de los Términos del marketplace de Huawei Cloud, estos términos no le serán aplicables. Consulte en su lugar los Términos del marketplace de Huawei Cloud, disponibles en: http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/ma_mt.html.
Si ha celebrado el acuerdo con Huawei Services (Hong Kong) Co., Limited y/u otros Afiliados antes de la Fecha de inicio del presente Acuerdo, aunque esté facultado a ejercer sus derechos en virtud de dicho acuerdo, estos términos no le serán aplicables. En su lugar, consulte: http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/ppua.html.
1. Productos, precios y pago
1.1 Alcance. Usted puede comprar Productos en KooGallery:
(a) directamente de los Vendedores; o
(b) a través de Revendedores autorizados por los Vendedores para revender sus Productos en KooGallery.
Si compra Productos a través de un Revendedor, deberá cumplir con los términos específicos de la cláusula 2 que son aplicables a dichos acuerdos de reventa, además del resto de este Acuerdo.
1.2 Pago. Si compra algún Producto directamente a un Vendedor, lo cobraremos en nombre del Vendedor, y Usted deberá pagarnos todas las tarifas aplicables relacionadas con los Productos. Estas tarifas son independientes y se suman a las tarifas aplicables al uso de cualquier otro Servicio de Huawei Cloud. Usted será exclusivamente responsable de pagar los cargos bancarios y las comisiones correspondientes incurridos en el cumplimiento de estos Términos.
Si compra algún Producto a través de un Revendedor, deberá realizar el pedido del Producto en KooGallery utilizando su cuenta de Huawei Cloud, la cual debe estar asociada con la del Revendedor. Facturaremos al Revendedor en nombre del Vendedor por el pedido, y el Revendedor será responsable de pagarnos las tarifas relacionadas con el pedido. Usted es responsable de pagar todas las tarifas aplicables por dichos Productos directamente al Revendedor de acuerdo con los términos del acuerdo que Usted tenga con él.
Si Usted incumple sus obligaciones de pago con Huawei Cloud y no subsana el incumplimiento dentro de un plazo de 30 días posteriores a la notificación de Huawei Cloud sobre el incumplimiento y la solicitud de subsanación, Huawei Cloud podrá, a su exclusivo criterio, adoptar cualquiera de las siguientes acciones o todas ellas: (a) rescindir de inmediato este Acuerdo y/o cualquier otro acuerdo celebrado entre las Partes; (b) suspender o cancelar la cuenta de Huawei Cloud suya y su acceso a KooGallery, los Productos y los Servicios de Huawei Cloud, así como el uso de estos. Los derechos de Huawei Cloud en virtud de esta cláusula no afectarán a ningún otro derecho o recurso que Huawei Cloud pueda tener en virtud de este Acuerdo , de cualquier otro acuerdo y/o de las Leyes aplicables. Huawei Cloud se reserva el derecho de reclamar cualquier pago vencido y cualquier otro da?o, pérdida, costo y gasto incurrido por ello.
Para los Productos que Usted compre a través de un Revendedor, Huawei Cloud se reserva el derecho de suspender o cancelar el acceso a KooGallery, los Productos y/o los Servicios de Huawei Cloud y el uso de estos por parte del Revendedor sin asumir responsabilidad alguna ante Usted, en caso de que el Revendedor incumpla sus obligaciones de pago con Huawei Cloud. Usted acepta y reconoce que, si dicha suspensión o cancelación afecta su capacidad para acceder a los Productos que ha comprado y utilizarlos, el Revendedor será el único responsable ante Usted de cualquier pérdida o da?o que Usted pueda sufrir en relación con ello.
1.3 Pedidos. Los precios y las formas de pago en virtud de estos Términos estarán sujetos a los especificados en el pedido en KooGallery. Los precios de los Productos especificados en KooGallery en cualquier momento pueden ser ajustados a discreción del Vendedor. Para los Productos que Usted compre directamente a los Vendedores, puede ver la lista de precios actualizada en: https://marketplace.huaweicloud.com/intl/list/. Si compra Productos a un Revendedor, los precios de los Productos que le corresponda serán determinados entre Usted y el Revendedor de acuerdo con los términos del acuerdo que Usted tenga.
1.4 Facturación. En el caso de productos que no sean de hardware, le emitiremos una factura si así lo requieren las Leyes aplicables, las normas u otros requerimientos legalmente vinculantes impuestos por una autoridad competente. Usted acepta que dicha facturación por nuestra parte no nos obliga ni nos obligará de ninguna manera a suministrar los Productos que Usted compre a los Vendedores, y acepta que no asumiremos ninguna responsabilidad por los Productos suministrados por los Vendedores.
Para los productos de hardware, el vendedor le emitirá una factura si las Leyes aplicables, las normas o cualquier otro requerimiento legalmente vinculante impuesto por una autoridad competente así lo requieren.
Los Vendedores son los únicos responsables de cualquier obligación o responsabilidad relacionada con los Productos.
Para evitar dudas, en relación con los Productos que Usted compre a través de un Revendedor, no somos responsables de facturarle dichos Productos. El Revendedor le facturará dichos Productos.
1.5 Impuestos.
1.5.1 Para los productos que no sean de hardware, las Tarifas de los Productos
a) no incluyen las retenciones de impuestos, el IVA, el impuesto sobre las ventas, el impuesto sobre bienes y servicios o cualquier impuesto similar o análogo aplicable en el territorio correspondiente, de existir, que deba ser aplicado, además, de conformidad con leyes y regulaciones vigentes en la materia en el momento de efectuar el suministro imponible de que se trate;
b) incluyen cualquier otro impuesto, como el Impuesto sobre los servicios digitales, que deba ser declarado y pagado por el Vendedor y nosotros de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.
Cada una de las Partes es responsable, según lo dispuesto en las Leyes aplicables, así como en las regulaciones y los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables, de la declaración y del pago de todos los Impuestos y otras tasas y cargos gubernamentales (así como de las multas, intereses y otros extras que a estos se apliquen) que se impongan a dicha Parte en relación con las transacciones y los pagos contemplados en estos Términos. Si cualquier otro Impuesto (lo que incluye, a título meramente enunciativo, las retenciones de impuestos) debe ser aplicado por ley a cualquier pago, Usted deberá realizar los pagos de dichos montos adicionales que sean necesarios para garantizar que realmente recibimos el pago del monto total que se puede cobrar por el uso de los Productos por parte de Usted como si no se hubiera exigido ningún Impuesto. Cualquier Impuesto, multa o interés adicional que surja de la demora en el cumplimiento o la falta de cumplimiento por parte de Usted de las obligaciones impositivas mencionadas, será asumido por Usted.
Si incurrimos en Impuestos, costos o responsabilidades adicionales como consecuencia de un retraso u omisión por parte suya en el cumplimiento de las responsabilidades fiscales mencionadas o porque Usted nos ha proporcionado información falsa o incompleta, que es necesaria para determinar y cumplir con las obligaciones fiscales mencionadas derivadas de servicios que le hemos prestado (lo que incluye, a título meramente enunciativo, la información pertinente para la determinación de su país de residencia fiscal), Usted será exclusivamente responsable de asumir los costos relacionados con los Impuestos no retenidos, no deducidos o no declarados, junto con cualquier interés, penalidad y otros cargos asociados, que deban ser pagados a las autoridades gubernamentales o fiscales pertinentes.
Si, tras la celebración de estos Términos, durante su vigencia o con carácter retroactivo, se incrementan o reducen las tasas impositivas existentes, se establece un nuevo Impuesto, se suprime un Impuesto existente o se adopta cualquier cambio en la interpretación o aplicación de cualquier Impuesto (denominados de forma conjunta, los “Cambios impositivos”), nos reservamos el derecho de ajustar los montos que Usted nos debe pagar, teniendo en cuenta los Cambios impositivos, de manera que no tengamos ningún perjuicio financiero como consecuencia de dichos cambios.
Para evitar dudas, los términos impositivos de la cláusula 1.5 de este Acuerdo solo se aplican a Usted cuando compra directamente los Productos a los Vendedores. Si compra Productos a un Revendedor, los Impuestos que le sean aplicables serán determinados entre Usted y el Revendedor de conformidad con los términos del acuerdo que Usted celebre.
1.5.2 Para los productos de hardware, los Impuestos que le sean aplicables serán determinados entre Usted y el Vendedor/Revendedor de conformidad con los términos del acuerdo que Usted celebre.
Usted y el Vendedor/Revendedor son responsables, según lo dispuesto en las Leyes aplicables, así como en las regulaciones y los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables, de la declaración y del pago de todos los Impuestos y otras tasas y cargos gubernamentales (así como de las multas, intereses y otros extras que a estos se apliquen) que se le impongan a Usted o al Vendedor/Revendedor en relación con las transacciones y los pagos contemplados en estos Términos.
1.6 Reembolsos. En caso de que Usted solicite un reembolso y nosotros confirmemos en nombre del Vendedor que la solicitud cumple con los requerimientos de reembolso establecidos por el Vendedor, le enviaremos a Usted y al Vendedor una notificación de reembolso. Después de recibir la confirmación final del Vendedor de que el reembolso ha sido aprobado por el Vendedor, y después de recibir realmente el monto reembolsado por el Vendedor, le reembolsaremos a Usted el monto correspondiente a los Productos en cuestión, estrictamente de acuerdo con el proceso de reembolso de Huawei Cloud.
Para evitar dudas, en el caso de los Productos que compre a través de un Revendedor, no somos responsables del procesamiento de reembolsos entre Usted y el Revendedor. Toda solicitud de reembolso deberá ser cursada a su Revendedor.
1.7 Cancelación. Asimismo, Usted acepta que tendremos derecho a suspender o cancelar su acceso a los Productos o a KooGallery en caso de que no pueda realizar el/los pago(s) completo(s) y a tiempo por los Productos que está comprando. Dicha cancelación o suspensión puede ocasionar la pérdida de sus datos, y no seremos responsables de ningún da?o, pérdida, gasto o costo que surja de dicha suspensión o cancelación (incluida cualquier pérdida de datos resultante).
2. Términos específicos para la compra de productos a través de un Revendedor
2.1. Acuerdo con el Revendedor. Para comprar Productos en KooGallery a través de un Revendedor, Usted deberá celebrar un acuerdo con el Revendedor que establezca los términos pertinentes para la compra y el uso de los Productos que Usted compre al Revendedor y el acceso a estos (“Acuerdo de usuario final del revendedor”). Los términos de dicho Acuerdo de usuario final del revendedor deben estar en consonancia y ser coherentes con estos Términos y otros acuerdos celebrados entre Usted y nosotros.
Usted reconoce y acepta que los Acuerdos de usuario final de revendedores se celebran entre Usted y los Revendedores, y que Huawei Cloud y sus Afiliados no son parte de ellos y no tendrán responsabilidad alguna en relación con ellos. El Revendedor es totalmente responsable ante Usted por la calidad de los Productos y los servicios relacionados que se le proporcionan y que Usted utiliza. Usted es totalmente responsable de cualquier riesgo relacionado con las transacciones con los Revendedores. Huawei Cloud y sus Afiliados no serán responsables ante Usted por los Productos que le vendan los Revendedores ni por ningún otro servicio que le proporcionen.
Usted también reconoce y acepta que los Revendedores no son representantes de Huawei Cloud y que no tienen facultad ni autoridad para obligar a Huawei Cloud ni para incurrir en ninguna obligación en nombre de esta, y que Huawei Cloud no será responsable de ningún acto u omisión de los Revendedores. Huawei Cloud tiene derecho a suspender o terminar el derecho de un Revendedor a acceder a KooGallery o a utilizarla y/o a revender Productos en KooGallery en caso de incumplimiento de nuestros términos y condiciones o políticas vigentes o en otras circunstancias especificadas en nuestros términos y condiciones o políticas vigentes, y Huawei Cloud no tendrá responsabilidad alguna ante Usted en caso de que se produzca dicha suspensión o terminación.
2.2. Su cuenta y créditos. Para acceder a los Productos comprados a través de un Revendedor y utilizarlos, Usted debe conectar su cuenta de Huawei Cloud a la cuenta de Huawei Cloud del Revendedor. Un revendedor puede enviarle una invitación de conexión desde su cuenta, y sus cuentas se conectarán cuando Usted acepte la invitación. Una vez que su cuenta esté conectada con la cuenta del Revendedor, este último podrá otorgarle un crédito por dicho monto de conformidad con el acuerdo celebrado entre Usted y el Revendedor. Podrá utilizar dicho crédito para realizar pedidos de Productos en KooGallery. El consumo de Productos no puede superar el crédito que el Revendedor le haya otorgado.
3. Uso y soporte
3.1 Acuerdo de licencia para usuario final. A menos que se especifique lo contrario en estos Términos, el uso que Usted haga de los Productos se regirá por el Acuerdo de licencia para usuario final de terceros celebrado entre Usted y el Vendedor, cuyos términos serán facilitados por el Vendedor correspondiente.
3.2 Uso de los Productos. Si Usted puede realizar las siguientes operaciones después de iniciar sesión en KooGallery, se considera que puede utilizar los Productos: a) en la página de la Consola, puede ver los Productos; b) puede gestionar y mantener los Productos de acuerdo con las guías pertinentes proporcionadas por el Vendedor; y c) puede utilizar los métodos reconocidos por el Vendedor para consultar los parámetros relacionados que coincidan con las especificaciones y los modelos seleccionados en el pedido.
3.3 Soporte de los Productos. Usted reconoce y acepta que:
(a) en relación con los Productos que Usted compra directamente a los Vendedores, los Vendedores son los proveedores de los Productos y asumirán exclusivamente toda responsabilidad y toda obligación relacionada con los Productos. El Vendedor será el único responsable de la exportación, el transporte y la entrega de los Productos, de proporcionarle el soporte de servicio correspondiente y de proporcionar actualizaciones, mantenimiento y soporte técnico relacionados con los Productos. El Vendedor será el único responsable de gestionar sus consultas y reclamos, así como de los servicios posventa relacionados que se requieran, y deberá proponer soluciones dentro del plazo asumido por el Vendedor. En caso de que los Productos que Usted ha comprado hayan sido retirados de KooGallery, el Vendedor es exclusivamente responsable de continuar proporcionándole los Productos y el soporte hasta la fecha de finalización de los Productos comprados. Proporcionamos asistencia para disputas de pagos en línea, reembolsos, devoluciones y cancelaciones a Usted; y
(b) en relación con los Productos que Usted compre a través de un Revendedor, el Revendedor asumirá exclusivamente toda la responsabilidad relacionada con los Productos, sujeto a los términos del acuerdo que Usted tenga con el Revendedor. El Revendedor será el único responsable de proporcionarle el soporte de servicio correspondiente y de proporcionar actualizaciones, mantenimiento y soporte técnico relacionados con los Productos. El Revendedor será el único responsable de gestionar sus consultas y reclamos, así como de los servicios posventa relacionados que se requieran, y deberá proponer soluciones dentro del plazo asumido por el Revendedor. En caso de que los Productos comprados a través del Revendedor hayan sido retirados de KooGallery, el Revendedor será el único responsable de continuar proporcionándole servicio y soporte hasta la fecha de finalización de los Productos comprados.
(c) en relación con cualquier Producto de hardware que Usted compre, Usted será exclusivamente responsable del despacho de aduana de los productos.
Usted deberá configurar y utilizar adecuadamente todos los Productos y tomar medidas de seguridad para proteger y realizar copias de respaldo de Su contenido, lo que incluye, a título meramente enunciativo, la encriptación de Su contenido para evitar el acceso no autorizado y el archivo de Su contenido.
3.4 Suspensión. Podemos suspender su derecho de acceso o uso de KooGallery si así lo solicitan los Vendedores, Revendedores o por voluntad propia y discreción si: (a) su acceso a KooGallery y su uso infringen la Política de uso aceptable, estos Términos y/o cualquier Ley o norma aplicable; (b) Usted incumple sus obligaciones de pago; (c) su acceso a KooGallery y el uso de esta pueden representar un riesgo para la seguridad nuestra, de KooGallery, de nuestros Afiliados o de terceros; (d) su acceso a KooGallery y el uso de esta pueden afectar negativamente la funcionalidad, disponibilidad u operación de KooGallery; (e) se requiera en virtud de cualquier ley y/o norma aplicable o por una autoridad gubernamental, regulatoria u otra autoridad competente; (f) su acceso a KooGallery y el uso de esta puede someternos a nosotros, a nuestros Afiliados o a nuestros subcontratistas a responsabilidades o riesgos de cumplimiento normativo; (g) Usted, los Vendedores y/o los Revendedores defraudan o amenazan con defraudar o, en nuestra opinión razonable, podrían defraudar los derechos de propiedad intelectual de terceros; o (h) en la medida permitida por la ley aplicable, Usted ha dejado de operar en el curso normal de los negocios, se ha disuelto o ha entrado por iniciativa propia o de terceros en una liquidación (sea provisoria o definitiva) voluntaria u obligatoria, o Usted ha solicitado procedimientos de rescate o similares. Usted reconoce y acuerda que (a) la suspensión no le excusa ni exime de sus obligaciones de pago de las tarifas de los Productos cobradas durante o para el período de suspensión; y (b) Usted no tendrá derecho a ningún reembolso ni a ningún crédito de servicio debido a dicha suspensión.
4. Privacidad de los datos
4.1 Datos divulgados. Si Usted accede a los Productos o los compra, acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados podamos recopilar, utilizar y divulgar su información de registro y otros detalles, incluidos los datos personales, según sea necesario para realizar la transacción, lo que incluye:
(a) intercambiar su información con los Vendedores cuando Usted acceda a los Productos o los compre; y
(b) intercambiar su información con Revendedores cuando Usted compre Productos a través de Revendedores.
Usted declara y garantiza que, para cualquier dato personal que nos proporcione en relación con un tercero (lo que incluye, a título meramente enunciativo, la información de sus empleados y/o representantes), Usted ha notificado a dicho tercero que nos está proporcionando sus datos personales y que dicho tercero ha otorgado su consentimiento para que recopilemos, utilicemos y divulguemos sus datos personales a los efectos de este Acuerdo.
Sin limitar lo anterior, Usted acepta que podemos recopilar, utilizar y divulgar datos personales de acuerdo con los términos de nuestra Declaración de privacidad, que está disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/sa_prp.html, junto con sus modificaciones oportunas.
4.2 Declaraciones y prácticas de privacidad de los Vendedores y Revendedores. Los Vendedores y Revendedores son responsables de proporcionarle declaraciones de privacidad y de informarle sobre sus prácticas de privacidad con respecto a los datos que se recopilan, utilizan y divulgan a través de los Productos y servicios que le proporcionan. Nuestra Declaración de privacidad no se aplicará a ningún Producto o servicio que le proporcionen los Vendedores y/o Revendedores, ni al uso que hagan los Vendedores y Revendedores de sus datos o información.
4.3 Protección de sus datos. Los Vendedores y Revendedores serán exclusivamente responsables de proteger los datos personales que gestionen y de otras obligaciones de seguridad y protección de datos.
5. Limitación de la responsabilidad
5.1 SOLO PéRDIDAS DIRECTAS. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, EN NINGúN CASO LAS PARTES NI SUS AFILIADOS SERáN RESPONSABLES DE LOS DA?OS INDIRECTOS, OCASIONALES, EMERGENTES, PUNITIVOS O DERIVADOS DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES (INCLUIDOS DA?OS POR PéRDIDAS DE INGRESOS, LUCRO CESANTE, PéRDIDA DE OPORTUNIDADES, DE CLIENTES, DE PRESTIGIO, REPUTACIóN, DATOS O USO DE DATOS), NI SIQUIERA EN EL CASO EN QUE SE HAYA ADVERTIDO A UNA DE LAS PARTES Y SUS AFILIADOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DA?OS.
5.2 RESPONSABILIDADES DE LA PLATAFORMA. HUAWEI CLOUD SOLO PROPORCIONA KOOGALLERY COMO PLATAFORMA DE VENTAS EN SU CAPACIDAD COMO REPRESENTANTE COMERCIAL DESIGNADO POR EL VENDEDOR EN VIRTUD DE ESTOS TéRMINOS. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, HUAWEI CLOUD Y SUS AFILIADOS NO OTORGAN NINGUNA GARANTíA EXPRESA NI IMPLíCITA EN RELACIóN CON CUALQUIER PRODUCTO EN KOOGALLERY, Y TODAS LAS GARANTíAS RELACIONADAS CON CUALQUIER PRODUCTO, SEAN EXPRESAS, IMPLíCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, SON RECHAZADAS. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, HUAWEI CLOUD Y SUS AFILIADOS NO SERáN RESPONSABLES DE NINGUNA PéRDIDA INDIRECTA, INCIDENTAL, PUNITORIA, DERIVADA DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIAL O POR DERIVADOS (INCLUIDAS LAS PéRDIDAS COMERCIALES, PéRDIDAS DE INGRESOS, PéRDIDAS DE GANANCIAS, PéRDIDA DE DATOS O USO DE DATOS, O PéRDIDA DE CUALQUIER OTRO BENEFICIO ECONóMICO) QUE SURJA DE ESTOS TéRMINOS O SE RELACIONE CON ELLOS. CONFORME A ESTOS TéRMINOS, HUAWEI CLOUD Y SUS AFILIADOS NO ASUMIRáN NINGUNA RESPONSABILIDAD EN NOMBRE DE LOS VENDEDORES Y REVENDEDORES EN RELACIóN CON LOS PRODUCTOS Y/O SERVICIOS QUE LE PROPORCIONEN. LOS VENDEDORES Y/O REVENDEDORES SERáN úNICAMENTE Y COMPLETAMENTE RESPONSABLES ANTE USTED POR CUALQUIER PéRDIDA O DA?O QUE PUEDA SUFRIR DERIVADO DEL USO QUE HAGA DE LOS PRODUCTOS Y/O SERVICIOS QUE LE PROPORCIONEN.
5.3. RESPONSABILIDAD TOTAL. Esta cláusula 5 establece la responsabilidad total de cada Parte ante la otra Parte que surja en virtud del presente Acuerdo o en relación con este, o el cumplimiento, incumplimiento o cumplimiento parcial de cualquier obligación impuesta a dicha Parte en este Acuerdo en cada caso, ya sea que conforme al derecho consuetudinario o basado en el sistema de equidad o de otra forma y sea directa, indirecta, especial, productiva, punitoria o de otra índole.
5.4. EXCLUSIONES. Ninguna parte del presente Acuerdo excluirá ni restringirá la responsabilidad de ninguna de las Partes por los siguientes conceptos:
5.4.1 muerte o lesiones corporales resultantes de la negligencia de esa Parte;
5.4.2 fraude o declaración falsa fraudulenta;
5.4.3. cualquier reclamo presentado en virtud de una indemnidad otorgada en este Acuerdo; o
5.4.4. cualquier otra responsabilidad que no pueda limitarse ni excluirse legalmente.
5.5. LIMITACIóN DE LA RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA MáXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, NUESTRA RESPONSABILIDAD MáXIMA TOTAL EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIóN CON ESTE RESPECTO DE CUALQUIER PéRDIDA, DA?O, MULTA, PENALIZACIóN, RESPONSABILIDAD, CARGO, PROCEDIMIENTO, GASTO, EROGACIóN O COSTO DE CUALQUIER NATURALEZA O ESPECIE QUE SURJA DE ESTE ACUERDO O SE RELACIONES CON ESTE, YA SEA CONTRACTUAL, POR DECLARACIONES FALSAS (LEGALES O EXTRACONTRACTUALES), HECHOS ILíCITOS (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) E INCUMPLIMIENTO DE DEBERES LEGALES O DE OTRA FORMA, NO SUPERARá EL MONTO TOTAL PAGADO POR USTED EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO POR LOS SERVICIOS CONTRATADOS EN KOOGALLERY QUE DIERON ORIGEN A LA RESPONSABILIDAD DURANTE EL PLAZO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL HECHO QUE DIO ORIGEN A LA DEMANDA.
6. Fuerza mayor
Ninguna de las Partes será responsable de demoras o incumplimientos de sus obligaciones en virtud de estos Términos cuando dichas demoras o incumplimientos sean causados por un hecho o hechos de fuerza mayor fuera de su control razonable. Los hechos de Fuerza mayor incluirán, a título meramente enunciativo, casos fortuitos (por ejemplo, terremotos, tormentas u otros desastres naturales), epidemias, pandemias, cuarentenas, actos de terrorismo, guerras u operaciones bélicas, disturbios civiles o motines, cortes de energía, de Internet o de las telecomunicaciones, bloqueos, sanciones, embargos comerciales, incendios, inundaciones, explosiones o da?os maliciosos, o fallas de plantas o equipos, o cambios de cualquier ley, orden gubernamental, norma, regulación, directiva o estándar de la industria. Ambas Partes adoptarán todas las medidas razonables para mitigar los efectos de un hecho de fuerza mayor. Sin embargo, si el hecho perdura durante más de 60 (sesenta) días, cualquiera de las Partes podrá cancelar y terminar los servicios no prestados y los pedidos afectados mediante notificación enviada por escrito. Sin perjuicio de lo anterior, esta cláusula no lo exime de sus obligaciones de pago en virtud del presente Acuerdo.
7. Plazo, suspensión y rescisión
7.1 Plazo inicial y renovación. El plazo comenzará en la Fecha de Inicio. A menos que se rescinda con anterioridad de acuerdo con sus términos, el presente Acuerdo continuará en vigor durante un plazo de 12 meses (el “Plazo inicial”) y, a menos que se rescinda de conformidad con este documento, se prorrogará automáticamente por un período de doce (12) meses tras el vencimiento del Plazo inicial y en cada aniversario subsiguiente de dicho vencimiento (cada prórroga se denominará un “Período de renovación”) a menos que cualquiera de las Partes notifique por escrito a la otra con al menos treinta (30) días de anticipación a la finalización del Plazo inicial (o el Período de renovación, según corresponda), en cuyo caso el presente Acuerdo terminará el último día del Plazo inicial (o Período de renovación, según corresponda).
7.2 Plazo. El presente Acuerdo entrará en vigencia en la Fecha de inicio y permanecerá en pleno vigor y efecto, salvo que sea rescindido en virtud de las disposiciones de este documento. El Plazo inicial junto con cualquier Período de renovación posterior constituirán el “Plazo”.
7.3 Suspensión. Podemos tomar las medidas que consideremos convenientes a nuestro exclusivo criterio para suspender el acceso a los Productos y/o KooGallery o el uso de estos por parte de Usted si:
7.3.1 es razonablemente necesario hacerlo para evitar el acceso no autorizado a Su contenido, a cualquier Producto o a KooGallery;
7.3.2 creemos razonablemente que el acceso a los Productos y/o KooGallery o el uso de estos por parte de Usted y/o de su Usuario final: (i) incumplen la Política de uso aceptable, este Acuerdo y/o las Leyes aplicables; (ii) pueden representar un riesgo para la seguridad nuestra, o de los Productos, de KooGallery, de nuestros Afiliados o de terceros; (iii) pueden afectar la funcionalidad, la disponibilidad o el funcionamiento de los Productos y/o KooGallery; o (iv) puede someternos a nosotros, a nuestros Afiliados, a nuestros subcontratistas, y a los Vendedores o Revendedores a responsabilidades o riesgos de incumplimiento normativo;
7.3.3 Usted no cumple con sus obligaciones de pago en virtud de este Acuerdo;
7.3.4 es necesario hacerlo para cumplir con las Leyes aplicables u otra orden vinculante de una autoridad competente;
7.3.5 se determina que Usted y/o sus Usuarios finales defraudan Derechos de propiedad intelectual de terceros o Huawei Cloud considera que Usted y/o sus Usuarios finales pueden defraudar Derechos de propiedad intelectual de terceros;
7.3.6 creemos razonablemente que Usted participa en actividades fraudulentas o ilegales; o
7.3.7 en la medida permitida por las Leyes aplicables, Usted ha dejado de operar en el curso normal de los negocios, se ha disuelto, o ha declarado su quiebra, insolvencia, liquidación, disolución o procedimiento similar, o ha entrado por iniciativa propia o de terceros en una liquidación, administración, intervención judicial, disolución o procedimiento similar voluntarios u obligatorios, o Usted ha solicitado dichos procedimientos.
Usted reconoce y acepta que: (i) la suspensión no le exime de su obligación de pagar cualquier tarifa antes y durante el período de suspensión; y (ii) no tendrá derecho a ningún reembolso ni reducción de tarifas como resultado de dicha suspensión.
7.4 Rescisión.
7.4.1 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible, cualquiera de las Partes podrá rescindir este Acuerdo con efecto inmediato mediante notificación escrita si: (i) la otra Parte incurre en un incumplimiento grave de cualquier término del presente Acuerdo y dicho incumplimiento no puede subsanarse; o, si dicho incumplimiento puede subsanarse, no se subsana dentro de un plazo de 30 días de recibir la notificación de dicho incumplimiento; o (ii) en la medida permitida por las Leyes aplicables, la otra Parte haya dejado de operar en el curso normal de los negocios, no pueda pagar sus deudas a su vencimiento, o ha sido disuelta o ha declarado su quiebra, insolvencia, o ha entrado por iniciativa propia o de terceros en una liquidación, disolución o procedimiento similar voluntarios u obligatorios, o ha solicitado dichos procedimientos.
7.4.2 Usted reconoce y acepta que también tenemos derecho a rescindir de inmediato el acceso a los Productos o su uso, el Pedido correspondiente y/o este Acuerdo si se produce alguno de los escenarios descritos en la cláusula 7.3.1 a 7.3.7, y que Su contenido puede ser eliminado de inmediato.
7.5 Consecuencias de la rescisión.
7.5.1 Al rescindir este Acuerdo, sus derechos y los derechos de los Usuarios finales para acceder a los Productos que haya comprado en una suscripción vigente y utilizarlos cesarán de inmediato.
7.5.2 La rescisión de este Acuerdo no (a) afectará los derechos adquiridos y las obligaciones asumidas por las Partes a la fecha de rescisión; (b) afectará la aplicación continuada de las cláusulas, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11 y 12 ni de ninguna otra disposición del presente Acuerdo, que sean necesarias para la interpretación del presente Acuerdo o para exigir su cumplimiento, todas las cuales sobrevivirán a dicha rescisión; o (c) le exonerará de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo de pagar las tarifas y los cargos de acuerdo con la cláusula 1 que se hayan devengado o sean pagaderos a nosotros durante el Plazo de este Acuerdo (lo que incluye las tarifas incurridas durante cualquier período de suspensión) y Usted deberá pagarnos de inmediato dichas tarifas a la fecha de entrada en vigencia de la rescisión.
7.5.3 Salvo lo dispuesto en la cláusula 7.4, en el momento de la rescisión de este Acuerdo, durante el período extendido y/o de retención, según lo detallado en nuestro Sitio web, Usted podrá recuperar Su contenido.
8. Legislación aplicable y jurisdicción
8.1 Estos Términos y toda disputa o reclamo que surja de estos Términos, de su objeto o celebración, o que se relacione con estos (lo que incluye las disputas o los reclamos extracontractuales), se regirán e interpretarán de conformidad con la Legislación aplicable, sin referencia a sus principios de derecho internacional privado. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías queda expresa y totalmente excluida.
8.2 Las Partes acuerdan irrevocablemente someter cualquier disputa que surja de estos Términos o se relacione con estos a la jurisdicción exclusiva del Tribunal competente (lo que incluye cualquier disputa o reclamo relacionado con obligaciones extracontractuales).
9. Cambios, modificaciones y terceros beneficiarios
9.1 Cambios. Podemos cambiar o discontinuar KooGallery, o cambiar o eliminar alguna o todas las funcionalidades de KooGallery oportunamente y a nuestra entera y absoluta discreción. Le notificaremos los cambios sustanciales de KooGallery o la discontinuidad de esta a través de la publicación de un aviso en nuestro Sitio web o de cualquier otra forma.
9.2 Modificaciones. Podemos modificar estos Términos, lo que incluye los documentos y las políticas a los que se hace referencia en estos Términos, en cualquier momento y a nuestra entera discreción mediante la publicación de una versión revisada en el Sitio web o mediante el envío de una notificación a Usted. Salvo disposición en contrario en los Términos, los documentos o las políticas modificados, los Términos modificados entrarán en vigencia al momento de su publicación o notificación. Usted revisará dichos Términos de forma periódica en el Sitio web. Si continúa utilizando KooGallery después de la entrada en vigencia de dichas modificaciones, se considerará que acepta estar sujeto a los Términos modificados.
9.3 Prohibición de cesión. Usted no podrá ceder, gravar, subcontratar ni negociar de ninguna manera sus derechos ni obligaciones en virtud de este Acuerdo, ya sea de forma total o parcial, ni podrá transferir la totalidad ni parte de este Acuerdo a ningún tercero, lo que incluye sus Afiliados, sin el consentimiento previo de Huawei Cloud otorgado por escrito. Huawei Cloud podrá, en cualquier momento, ceder, gravar, subcontratar o negociar de cualquier manera sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo de forma total o parcial, o podrá transferir cualquier derecho u obligación en virtud de este Acuerdo a sus Afiliados sin su consentimiento. Huawei Cloud le notificará acerca de estas circunstancias mediante la publicación de un aviso en nuestro Sitio web y le informará dicha circunstancia, o a través de otros medios que se le comunicarán, antes de la fecha de entrada en vigencia de dicha transferencia o cesión. Usted deberá celebrar cualquier otro acuerdo razonablemente requerido por Huawei Cloud para cumplir con cualquiera de las medidas antes mencionadas.
9.4 Terceros beneficiarios. De conformidad con la siguiente oración en esta 8.4, estos Términos se celebran en beneficio de las Partes y sus respectivos sucesores a título universal y particular, y no se celebran en beneficio de otras personas, ni ninguna otra persona podrá exigir el cumplimiento de ninguna disposición de estos Términos. Sin perjuicio de lo anterior, Usted reconoce y acepta que cada una de nuestros Afiliados es una tercera parte beneficiaria de estos Términos y tiene derecho a hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos. Sin perjuicio de lo anterior, los derechos de las Partes para rescindir o modificar estos Términos no están sujetos al consentimiento de ninguna de dichos Afiliados.
10. Exención de responsabilidad
10.1 Relación
10.1.1 Cada una de las Partes actúa como contratista independiente. El presente Acuerdo no crea una sociedad de personas, ni una unión temporal de empresas, ni una relación de representación ni laboral entre las Partes.
10.1.2 Usted reconoce y acepta que, sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Acuerdo: (a) Huawei Cloud y Usted son partes contratantes independientes; (b) Huawei Cloud y los Revendedores son partes contratantes independientes; (b) los Vendedores y Revendedores no son representantes de Huawei Cloud y no tienen facultad ni autoridad para obligar a Huawei Cloud ni contraer obligaciones en nombre de esta; (c) Huawei Cloud no será responsable de ningún acto u omisión de los Vendedores o Revendedores; y (d) Huawei Cloud no será solidariamente responsable con los Vendedores o Revendedores de sus obligaciones.
10.2 Ausencia de incumplimiento. Usted acepta que los siguientes eventos o acciones implementados por Huawei Cloud no constituyen ni constituirán un incumplimiento de estos Términos: (a) interrupciones de los Productos u otros servicios disponibles en KooGallery debido a ajustes y mantenimiento de la red por parte del Vendedor y/o Huawei Cloud o acceso lento a los Productos debido a la congestión de Internet; (b) teniendo en cuenta las características especiales de las computadoras y de Internet, eventos derivados de ataques de hackers, virus o mantenimiento o actualización de instalaciones o equipos de telecomunicaciones y/o la desconexión de la línea backbone; (c) falta de disponibilidad de los Productos o de Su contenido causada por operaciones y mantenimiento implementados por el Vendedor y/o Huawei Cloud, siempre que el Vendedor y/o Huawei Cloud le notifique con antelación sobre la copia de respaldo de los datos, la migración del servicio o la suspensión de este. Dichas operaciones y mantenimiento pueden incluir, a título meramente enunciativo, la resolución de problemas, la actualización y optimización del sistema, y la expansión de la capacidad del sistema.
10.3 Publicidad y derechos de propiedad intelectual. Usted acepta que los Vendedores son los únicos responsables de cualquier publicidad y de los derechos de propiedad intelectual relacionados con sus Productos.
10.4 Protección de sus datos personales. No garantizamos la seguridad de los datos personales recopilados y procesados por los Vendedores y Revendedores. Los Vendedores y Revendedores son exclusivamente responsables de cumplir con todas las obligaciones que surjan de las leyes y regulaciones de protección de datos aplicables en relación con los datos personales que recopilan y procesan.
10.5 Problemas de la plataforma. No garantizamos que KooGallery estará libre de fallas técnicas, interrupciones y/o problemas de red, ni garantizamos que dichas fallas técnicas, interrupciones y/o problemas de red serán rectificados dentro de un plazo determinado.
10.6 Responsabilidad individual. Sin perjuicio de cualquier otra disposición contenida en el presente documento, cada Vendedor, Revendedor y Huawei Cloud serán individualmente responsables de sus respectivos incumplimientos de estos Términos en función de sus incumplimientos y acciones. Usted acepta y entiende que cada Vendedor, Revendedor y Huawei Cloud son partes contratantes independientes (salvo en las circunstancias y con el alcance expresamente establecidos en el presente Acuerdo). En cualquier caso y sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente documento, Huawei Cloud no asumirá responsabilidad solidaria de ningún tipo con los Vendedores y/o Revendedores.
10.7 Monitoreo de los Productos. Con el fin de (a) proporcionarle servicios en virtud de este Acuerdo, (b) detectar y abordar amenazas a la funcionalidad, seguridad, integridad y disponibilidad de los Productos, (c) respaldar sus solicitudes de servicio y (d) detectar actividades ilegales o incumplimientos de la Política de uso aceptable, este Acuerdo y las Leyes aplicables, nosotros y/o nuestros Afiliados podemos monitorear continuamente los Productos, KooGallery y el uso que Usted hace de estos.
10.8 Exportaciones. En relación con el presente Acuerdo, ambas Partes deberán cumplir con las leyes y regulaciones sobre exportaciones y sanciones aplicables de las Naciones Unidas, China, Estados Unidos de América, la Unión Europea y otros países. Por medio del presente documento, Usted declara y garantiza que Usted o sus Usuarios finales no están sujetos a sanciones ni están de ninguna otra forma nombrados en ninguna lista de partes prohibidas o restringidas, lo que incluye, a título meramente enunciativo, la lista mantenida por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, el Gobierno de los Estados Unidos de América, la Unión Europea o sus Estados miembro. Usted será exclusivamente responsable de cumplir con las Leyes aplicables relacionadas con la suscripción y el acceso a los Productos y su uso, lo que incluye, a título meramente enunciativo, el Contenido que Usted cargue, procese, proporcione y/o ponga a disposición de sus Usuarios finales.
10.9 Cumplimiento financiero. Por medio del presente documento, Usted declara, garantiza y promete que: (a) ni Usted ni ninguna de sus subsidiarias, directores, accionistas, funcionarios, Afiliados, representantes ni empleados (si los hubiere) es una Parte restringida; (b) los fondos o pagos entregados o realizados a nosotros en cualquier momento no provendrán, directa ni indirectamente, de una Parte restringida, del lavado de dinero, de la financiación del terrorismo ni de ninguna otra transacción, actividad ni negocio que pudiese infringir las Leyes aplicables, ni estarán relacionados con ninguna de las actividades mencionadas ni involucrarán ninguna de ellas, y la totalidad o parte del producido o de los fondos que Usted adquiera en cualquier momento de conformidad con este Acuerdo, no será, directa ni indirectamente, utilizado, aportado ni puesto a disposición para financiar, respaldar ni facilitar ninguna transacción, actividad ni negocio ilícito e ilegal, lo que incluye, a título meramente enunciativo, aquellos de los que razonablemente se espera que ocasionen que una Parte incumpla alguna Sanción aplicable o que estén prohibidos por las Sanciones aplicables; (c) nos mantendrá inmediatamente indemnes tanto a nosotros como a nuestros Afiliados previa solicitud en relación con cualquier responsabilidad o da?o, lo que incluye, a título meramente enunciativo, cualquier pérdida, multa, penalidad, costo, gasto y/u honorarios de abogados que nosotros y/o nuestros Afiliados podamos incurrir o sufrir en relación con el incumplimiento por parte suya de dicha declaración, garantía y promesa. En esta cláusula:
“Parte restringida” significa una persona que: (a) figura en cualquier lista de sanciones, o es propiedad de una persona que figura en una lista de Sanciones o que está controlada por una persona que figura en dicha lista, o actúa en nombre de una persona que figura en una lista de Sanciones; (b) se encuentra en un país o territorio objeto de Sanciones en el ámbito nacional o territorial, es residente permanente de dicho país o territorio o está constituida con arreglo a las leyes de dicho país o territorio; o (c) es objeto de Sanciones por ser una persona con la que una persona estadounidense u otro ciudadano de una Autoridad de aplicación de sanciones tendría prohibido por ley realizar actividades comerciales, empresariales o de otro tipo.
“Sanciones” significa las leyes, normas o medidas restrictivas en materia de sanciones económicas impuestas, administradas o aplicadas oportunamente por (i) las Naciones Unidas; (ii) la Unión Europea; (iii) la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América (“OFAC”, por sus siglas en inglés), el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América; (iv) el Tesoro de su Majestad del Reino Unido; y (v) otras autoridades e instituciones gubernamentales competentes (de forma conjunta, las “Autoridades de aplicación de sanciones”).
“Lista de sanciones” significa La lista de “ciudadanos especialmente designados y personas inhibidas” que mantiene la OFAC, la lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a sanciones financieras del Tesoro de su Majestad del Reino Unido, o cualquier lista similar de cualquiera de las Autoridades de aplicación de sanciones o anuncio público de la designación de Sanciones realizado por cualquiera de las Autoridades de aplicación de sanciones.
10.10 Notificaciones. Podemos enviarle notificaciones en virtud de este Acuerdo publicando un aviso en el Sitio web, por correo electrónico o por mensaje de texto (lo que incluye SMS y otras plataformas de mensajería instantánea). Los avisos que proporcionemos mediante publicación en el Sitio web entrarán en vigencia al momento de su publicación, y en el caso de los correos electrónicos y los mensajes de texto, al momento de su envío (independientemente de si los recibe y de cuándo los reciba o los lea). Usted será responsable de garantizar que su dirección de correo electrónico y número de teléfono de su cuenta de Huawei Cloud estén actualizados en todo momento.
10.11 Referencia del cliente. Usted reconoce y acepta que nosotros y/o nuestros Afiliados podemos referirnos a Usted como nuestro cliente en nuestros materiales y actividades de ventas y marketing. Nosotros y/o nuestros Afiliados podemos utilizar su logotipo para dicho fin.
10.12 Ausencia de renuncia de derechos. Cualquier retraso en el ejercicio de cualquier disposición de este Acuerdo o la falta de ejercicio de cualquier disposición de este Acuerdo no constituirá de forma alguna una renuncia a dicha disposición ni limitará el derecho a exigir el cumplimiento de dicha disposición en el futuro. Si una de las Partes renuncia a la acción por incumplimiento de cualquier disposición del presente Acuerdo, ello no constituirá una renuncia a un incumplimiento futuro de dicha disposición, ni una renuncia a la acción por incumplimiento de cualquier otra disposición. Toda renuncia deberá hacerse de forma expresa y por escrito para ser válida.
10.13 Divisibilidad. Si se determina que un término de este Acuerdo es inválido, ilegal o inexigible, los términos restantes no se verán por ello afectados y seguirán siendo válidos y exigibles. El término considerado inválido, ilegal o inexigible deberá ser modificado para cumplir con la intención original de las Partes en la mayor medida posible.
11. Definiciones
Salvo disposición en contrario, los términos en mayúsculas utilizados en estos Términos tendrán el mismo significado que el definido en el Acuerdo de cliente de Huawei Cloud.
11.1 “Política de uso aceptable”: La política disponible en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/declaration/sa_nisr.html, que se incorpora a estos Términos por referencia, y que puede ser actualizada oportunamente.
11.2 “Afiliado”: En relación con una Parte, cualquier persona que controle, directa o indirectamente, a dicha Parte, que sea controlada por dicha Parte o que se encuentre bajo un control común con ella. Para los fines indicados, por “control” se entiende la facultad para dirigir o procurar la dirección de la administración y las políticas de una persona, ya sea a través de la propiedad del capital accionario o de los derechos de voto, conferidos por contrato o de cualquier otra forma.
11.3 “Leyes aplicables”: La legislación, las normas, los códigos de prácticas, las pautas y demás requerimientos vinculantes emitidos por una agencia gubernamental, un organismo de regulación u otra autoridad competente.
11.4 “Usuario Final”: Cualquier persona a la que Usted permite el acceso a los Productos y/o a Su Contenido y el uso de estos.
11.5 “Huawei Cloud” o “Parte contratante de Huawei Cloud”: Se refiere a lo siguiente (para mayor claridad, la Parte contratante de Huawei Cloud será la entidad de Huawei Cloud asociada con el país o la región en donde Usted se encuentra registrado según la siguiente tabla):
|
El país/región en donde Usted se encuentra registrado |
Parte contratante de Huawei Cloud |
|
Sudáfrica |
Sparkoo Technologies South Africa (Pty) LTD. |
|
Chile |
Sparkoo Technologies Chile SpA |
|
Perú |
Sparkoo Technologies PERU S.A.C. |
|
Brasil |
Sparkoo Technologies Do Brasil Ltda. |
|
Tailandia |
Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd. |
|
Hong Kong |
Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited |
|
México |
Huawei Technologies De México, S.A. de C.V. |
|
Arabia Saudita |
Sparkoo Technologies Arabia Co., Ltd. |
|
Emiratos árabes Unidos |
SPARKOO TECHNOLOGIES - SOLE PROPRIETORSHIP L.L.C |
|
Países distintos a los nombrados anteriormente |
Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd. |
11.6 “Legislación aplicable” y “Tribunal competente”: Se refiere a lo siguiente y depende de la Parte contratante de Huawei Cloud según lo dispuesto en la cláusula 11.5 de este documento:
|
Parte contratante de Huawei Cloud |
Legislación aplicable |
Tribunal Competente |
|
Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited |
Leyes de Hong Kong |
Tribunal de Hong Kong |
|
Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd. |
Leyes de Singapur |
Tribunal de Singapur |
|
Huawei Technologies De México, S.A. de C.V. |
Leyes de México |
Tribunal mexicano |
|
Sparkoo Technologies PERU S.A.C. |
Leyes de Perú |
Tribunales de justicia de Lima |
|
Sparkoo Technologies Do Brasil Ltda. |
Leyes de Brasil |
Tribunal de la ciudad de S?o Paulo |
|
Sparkoo Technologies South Africa (Pty) LTD. |
Leyes de la República de Sudáfrica |
El tribunal de Sudáfrica con jurisdicción |
|
Sparkoo Technologies Chile SpA |
Leyes de Chile |
Tribunales de justicia de Santiago |
|
Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd. |
Leyes de Tailandia |
Tribunal de Tailandia |
|
Sparkoo Technologies Arabia Co., Ltd. |
Leyes del Reino de Arabia Saudita |
Tribunal de Riad, Reino de Arabia Saudita |
|
SPARKOO TECHNOLOGIES - SOLE PROPRIETORSHIP L.L.C. |
Leyes de los Emiratos árabes Unidos |
Tribunales de Dubái |
11.7 “Vendedor”: Terceros que nos autorizan y nos designan como representante comercial para ayudarles a poner Productos a la venta en KooGallery.
11.8 “Productos”: El software, las imágenes, los productos y los servicios comercializados en KooGallery (que son desarrollados de forma independiente por los Vendedores o que los Vendedores autorizados proporcionan legalmente en virtud de las autorizaciones otorgadas por los titulares de los derechos correspondientes), lo que incluye, a título meramente enunciativo, las siguientes categorías de productos y servicios: entornos operativos básicos, bases de datos y memorias caché, seguridad de red, gestión empresarial, comercio electrónico, almacenamiento y copias de respaldo, inteligencia empresarial, seguridad de la información, software industrial, migración de datos, resolución de problemas, seguridad, etc. Estos Productos son proporcionados únicamente por los Vendedores y solo los Vendedores brindan el soporte correspondiente a estos.
11.9 “Marketplace” o “KooGallery”: La plataforma de comercio electrónico neutral establecida y gestionada por Huawei Cloud, en la que Usted puede realizar transacciones con Vendedores y/o Revendedores, como la compra de Productos a Vendedores y/o Revendedores.
11.10 “Revendedor”: Un participante de la red de socios de Huawei Cloud autorizado por los Vendedores para revender Productos a Usuarios Finales en KooGallery.
11.11 “Acuerdo de licencia para usuario final de terceros”: Un acuerdo entre el Vendedor y Usted que regula el uso que Usted hace de los Productos proporcionados por el Vendedor y otros temas relacionados.
11.12 “Impuestos”: Todos los impuestos, lo que incluye, a título meramente enunciativo, el impuesto sobre la renta, las retenciones de impuestos, el impuesto sobre el patrimonio, el impuesto a las ganancias de capital, el impuesto sobre el valor agregado, el impuesto sobre bienes y servicios, el impuesto sobre los servicios, el impuesto sobre las ventas, sobretasas, derechos, gravámenes y otros cargos similares, sean designados, impuestos por ley o por una entidad como resultado de la existencia o el cumplimiento de este Acuerdo.
11.13 “Sitio web”: El sitio web de Huawei Cloud ubicado en http://www.liuzhaokun.cn/intl/es-us/.
11.14 “Su contenido”: Todos los datos (incluidos los datos personales), software, dispositivos, texto, imágenes, videos, audio, fotografías, aplicaciones de terceros, información y materiales, en cualquier formato, proporcionados o puestos a disposición por Usted, que hayan sido transferidos a los Productos o a KooGallery, estén almacenados en los Productos o en KooGallery o que se procesen en los Productos o en KooGallery. Nuestros materiales, datos e información no se incluyen dentro del alcance de la definición de Su contenido.
12. Términos específicos de cada país
Los términos específicos de cada país que figuran a continuación reemplazarán a los términos equivalentes que figuran más arriba en estos Términos.
|
País/Región donde Usted está registrado |
Cláusula # |
Términos y condiciones |
|
Singapur Sudáfrica Chile Perú Brasil Tailandia Hong Kong México Arabia Saudita Emiratos árabes Unidos Malasia Kenia Pakistán Filipinas, Japón Macao Papúa Nueva Guinea Baréin, Mauricio, Turquía Etiopía Libia Nigeria |
Cláusula 1.5.1 |
1.5.1 Para los productos que no sean de hardware, las Tarifas por los Productos que el Vendedor proporcione: i. no incluyen el IVA, el impuesto sobre las ventas, el impuesto sobre bienes y servicios (GTS), ni ningún otro impuesto sobre el volumen de negocios similar o análogo (si lo hubiere) aplicable en el territorio pertinente, que deberá ser aplicado además de los impuestos mencionados, de conformidad con las leyes y regulaciones pertinentes vigentes al momento de realizar el suministro imponible del que se trate. ii. Incluyen: las retenciones de impuestos o cualquier impuesto similar o análogo (si lo hubiere) aplicables en el territorio pertinente, que deberán deducirse de las tarifas, y cualquier otro impuesto, como el Impuesto sobre los Servicios digitales, que deba ser declarado y pagado por el Vendedor y nosotros de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. 1.5.2 Cada una de las Partes deberá, según lo requieran las Leyes aplicables, así como las regulaciones y los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables, declarar y pagar todos los impuestos y demás tasas y cargos gubernamentales (así como las penalidades, los intereses y otros extras que a estos se apliquen) que se impongan a dicha Parte en relación con las transacciones y los pagos contemplados en virtud de este Acuerdo o al momento en que dichas transacciones y pagos se hagan efectivos. 1.5.3 Todos los pagos que Usted nos haga en virtud de este Acuerdo deberán realizarse sin compensaciones, reconvenciones, retenciones ni deducciones, sin importar que estén relacionadas con aspectos fiscales o de otro tipo, a menos que sean requeridas por alguna Ley y/o norma aplicable en el territorio o estén sujetas a los tratados o acuerdos de doble tributación aplicables. 1.5.4 En el caso de que se requiera practicar una retención o deducción impositiva, Usted deberá cumplir con la obligación de retención y realizarnos el pago neto de toda retención o deducción impositiva, sujeto a los requerimientos estipulados en esta cláusula. a) En el caso de que el régimen fiscal preferencial sea aplicable de conformidad con el régimen o acuerdo de doble tributación o con las leyes/disposiciones tributarias locales en vigencia, Usted solo podrá retener el monto del impuesto en virtud del régimen fiscal preferencial. Usted deberá solicitar a las autoridades fiscales dicho régimen fiscal preferencial, para lo que realizará las gestiones razonables. Nosotros proporcionaremos la debida asistencia durante la solicitud. En la medida en que las autoridades tributarias no concedan ese tratamiento fiscal preferencial, Usted nos proporcionará las pruebas apropiadas para respaldar la aplicación del régimen impositivo estándar. b) Cuando haya Impuestos que deban retenerse, Usted deberá proporcionarnos los certificados formales de libre deuda/pago de impuestos u otros documentos legales equivalentes emitidos por la autoridad fiscal dentro del plazo de 60 días posteriores a la finalización de dicha actividad de retención. Usted será responsable de obtener dicho certificado de libre deuda o documento legal equivalente de la autoridad fiscal, y de entregárnoslo de la forma adecuada y en buen estado (es decir, sin roturas ni manchas ni borrosidad que puedan afectar nuestro uso) mediando todo esfuerzo razonable. En caso de que una autoridad fiscal no proporcione un certificado de libre deuda o pago formal o documentos legales equivalentes, acordaremos de mutuo acuerdo qué otra prueba alternativa se puede proporcionar. En caso de que no se nos pudiera proporcionar dicho certificado de libre deuda o documento legal equivalente debido a su negligencia o incumplimiento, Usted deberá mantenernos indemnes respecto de cualquier pérdida, da?o, gasto o costo causado por dicho accionar. c) Si Usted nos paga el cargo neto de la retención o deducción impositiva, y si en una auditoría, investigación o indagatoria impositiva posterior se identifica que se debió realizar una declaración, retención o deducción de dicho cargo, Usted será responsable de asumir y pagar los montos debidos en virtud de dicha declaración o deducción y cualquier recargo y penalidad adeudados a la autoridad pertinente. 1.5.5 Si incurrimos en impuestos, costos o responsabilidades adicionales como consecuencia de un retraso u omisión por parte suya en el cumplimiento de las responsabilidades fiscales mencionadas o porque Usted nos ha proporcionado información falsa o incompleta, y dicha información es necesaria para determinar y cumplir con nuestras obligaciones fiscales mencionadas derivadas de los servicios que le hemos prestado (lo que incluye, a título meramente enunciativo, la información pertinente para la determinación de su país de residencia fiscal), Usted será exclusivamente responsable de asumir los costos relacionados con los Impuestos no retenidos, no deducidos o no declarados, junto con cualquier interés, penalidad y otros cargos relacionados, que deban ser pagados a las autoridades gubernamentales o fiscales pertinentes. 1.5.6 Si, con posterioridad a la celebración de este Acuerdo, durante su cumplimiento o de forma retroactiva, se aumentan o disminuyen las tasas impositivas de los Impuestos existentes, se aplica un nuevo Impuesto, se suprime un Impuesto existente o se adopta un cambio en la interpretación o aplicación de cualquier Impuesto (de forma conjunta, los “Cambios impositivos”), se realizará un ajuste equitativo del Precio del Acuerdo, en el que se considerarán de pleno los Cambios Impositivos, para protegernos del impacto perjudicial (si lo hubiera) que aquellos pudieran ocasionarnos. |
última actualización: 26 de octubre de 2024
Puede consultar las actualizaciones en [Producto de socio] Historial de versiones del Acuerdo de usuario de productos de socios de KooGallery de Huawei Cloud.